Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Женщина, или Повесть Судьбы

Арисима Такэо

  • Аватар пользователя
    hikkiwahikki24 апреля 2021 г.

    Бесполезная, антиобщественная, оторванная от жизни, но исполненная страдальческого изящества Йоко Сацуки.

    Непонятая и гонимая, она всегда держала голову высоко поднятой. Нет, ей не надо было рождаться в нынешней Японии.

    Впрочем, ни в какой другой Японии тоже. Однако обо всём по порядку.

    Не знаю, каким прямодушием обладают люди, способные расковырять в судьбе Йоко глубокую социальную драму, но я, вестимо, такового лишён. Упрямые намёки автора на то, что Йоко не-такая-как-все неповторимая снежинка, и неловкое описание конфликтов женщина-общество, не раскрывающее механизмов и сводящее их к теме женщина-женщина, скорее играют на руку сторонникам субъективной социологии, нежели людям, судящим более беспристрастно. Казалось бы, схема надёжна и проста, как поплавок: умнейшая, хитрейшая, красивейшая Йоко, по своенравию восстающая против отживающих своё устоев, ведёт неравную борьбу с "приличным обществом", семьёй, друзьями и даже будущим мужем ради истинной, чистой любви, растравляющей её тонкую, как шёлк кимоно, и непостижимую, как истина, душу... Но где сокрыт изъян?

    Когда автор делает ставку на социальную коллизию, ожидаешь тонкой психологической игры разных антагонистических личностей, подспудно или прямо выражающих конкретные идеи. Что же предлагает Арисима Такэо? Две позиции: Йоко и осуждающие Йоко. Кото осуждает за легкомысленность по отношению к будущему мужу Кимура, мать осуждает за связь с Кибе, семейство Тагава осуждает за связь с Курати и так нескончаемо вьётся нить. Не осуждает её разве что Кимура - эдакий христианствующий мессия, открыто признающий, что он терпеливее, чем Иисус, отчего его сочувствие отдаёт душком. Итого: всем не нравится, что Йоко опускается до желаемого, а именно - живёт по любви. Но так ли высок её протест, воспаряет ли он над бытовыми склоками или тонет в них? Наверное, всё же тонет. Ненависть к Йоко возникает как правило на почве ревности. Мать Йоко ревнует к ней Кибе, миссис Тагава - Курати, и когда сама Йоко начинает ревновать Курати к своей сестре Айко, она готова ненавидеть подчас яростнее. Серпентарий чистой воды.

    Довели ли Йоко до одиночества, настигшего её в расцвете лет, личные психологические проблемы или злонамеренное окружение? Конечно, всё вместе. По всей видимости, в критике феодальных устоев Арисима делал ставку на вскрытие гнойника брака: обязательного, принудительного и беспощадного к женщине. Йоко и впрямь не желает сходиться с Кимура, отдавая предпочтение Курати. И первым делом, чтобы подчеркнуть свою независимость и самостоятельность, Йоко пытается - вот только не удивляйтесь - подчинить себе волю Курати, привязав к себе, при этом не отказывая однозначно и Кимура с расчётом на денежные переводы и "подушку безопасности". Что-то не так пошло в санации этой раны.

    Главный вопрос романа: становится ли Йоко счастлива, избрав такой путь к свободе? Однако его можно и переиначить как "становится ли Йоко свободна, избрав такой путь к счастью?" И весь интерес кроется в интимном взаимопроникновении двух состояний "свобода" и "счастье". В "Женщине" оба понятия берутся в вакууме, они запираются в вымышленной "Усадьбе красавиц", чтобы не показываться миру, а таиться в некоем нигде, изредка появляясь ниоткуда. Классическая формула для освобождения женщины вбирала в себя: освобождение от экономического угнетения, освобождение от брака, освобождение от религии, освобождение от необходимости ухаживать за детьми, освобождение от быта. Это стоит рассмотреть хотя бы в контексте того, что Арисима Такэо на позднем этапе жизни - социалист, склонный к анархизму. Если последние два пункта на первый взгляд вопиющи, то первые три - во многом понятны. Арисима же либо обходит собственные убеждения стороной, либо намеренно показывает не-освобождение Йоко.

    В целом роман "Женщина" скорее про буржуазный гуманизм, чем про что-то левое анархическое. В первой части романа гуманистический посыл прослеживается явно:


    Не раз хотелось Йоко бросить вызов обществу: «Если я поступаю плохо, заблуждаюсь, помогите мне исправиться! У мужчин, обративших женщину в рабство, нет и доли той честности, что была у древнего Адама. Пока женщина покорна, они учтивы с нею, но стоит ей проявить малейшую самостоятельность, как они превращаются в деспотов. И находятся малодушные женщины, которые поощряют это».

    Протест, борьба, любовь, свобода, счастье или гибель - вероятно, такова формула идеальной "Женщины" Арисимы Такэо. Истеричная, скатывающаяся в полубезумие, бредящая Йоко, в одной мысли одновременно исполненная нарциссизма и самобичевания, упивающаяся любовью к тем, кто с ней рука к руке, и гневом к ним же - это не образ пути женщины к освобождению, а тропинка к саморазрушению.
    Возможно, именно в этом гуманистическая роль "Женщины", а возможно, что Арисима решил сыграть на эмоциональности как таковой, что говорит о заметно большем успехе второй части романа, изобилующей эмоционально-истерическими подробностями распада личности Йоко.

    Я, проведши с книгой мучительный месяц, не посоветую её любителям социальной драмы и критического реализма, но "Женщина" может приглянуться, как ни странно, женщинам, имеющим подобный опыт, и любителям эмоциональной экзальтации. Впрочем, судить Вам.

    9
    1,9K