Рецензия на книгу
Самурайша
Ариэль Бюто
VanderpoelEpistaxes6 апреля 2021 г.Полная ерунда.
Каждый раз обещаю себе "завязать" с французской литературой и постоянно даю ей ещё один шанс... а зря.
Итак, с места в карьер!
Заранее извиняюсь за ошибки. Пишу с телефона и могу не доглядеть, где Т9 решит проявить себя ))Сюжет строится вокруг пары пианистов: муж - француз, жена - японка, довольно успешные, дают концерты по всему миру итд итп.
Тема музыки мне совсем не интересна, но книга заинтриговала меня именно смертью супружеской пары в гостиничном номере. Было любопытно узнать истинную причину произошедшего. В голове уже начали возникать образы того, как два человека обоюдно дошли до точки невозврата. Была надежда на то, что пара могла ввязаться в неприятную историю и в результате не осталось другого выбора, как совершить самоубийство или их кто-то заставил сделать это по таинственной причине. Но, меня ждало огромное разочарование.Итак, обо всем по порядку. К сожалению без спойлеров не смогу передать все свое негодование.
Для придания персонажам индивидуальности (а не картонности), Ариэль Бюто решила показать нам жизнь героев с самого детства. Здесь меня ждало первое смятение чувств на счёт данного произведения.
Когда родился Эрик (герой), его мать глядя на него подумала, что мальчик, мягко говоря, некрасивый.
Покажите мне, пожалуйста, хотя бы одного родителя, который считает своего ребёнка уродом! Как вообще можно было такое написать?Хисако (героиня) жила в малообеспечееной семье, но ходила в гости к богатой соседке француженке, которая наряжала девочку в красивые платьица. Все бы ничего, только соседка не додумалась подарить девочке хотя бы одно платье и Хисако уходила домой в своей одежде. Наряды, как вы поняли, оставались у этой самой француженки.
Господи, что за бред? С одной стороны, это можно расценить, как издевательство над ребёнком, но данная ситуация настолько глупа, что кроме смешка, ничего другого (а именно слез) из себя выдавить я не могу. Ну а то, что соседка её называла другим именем, я вообще промолчу. Приходит Машенька в гости, а её называют ЛюдочкойИдём дальше, Хисако в Париже и пересекается с Эриком.. Автор решила не заморачиваться и не развивать отношения между героями постепенно или пусть даже молниеносно (а-ля любовь с первого взгляда и завертелось, закрутилось). Оба героя просто ходили, жевали сопли, смотрели друг на друга и думали: "ну вроде бы он/она мне нравится".
А потом они просто взяли и поженились, потому что так было надо, а не потому что они действительно полюбили друг друга. По крайней мере, мадам Ариэль Бюто не показала нам никаких чувств. Читатель должен сам додумать даже то, как Эрик сделал Хисако предложение, потому что этого в тексте нет.
Больше всего меня поразило то, как эти двое жили. Великолепные пианисты часто меняли съёмное жилье и знаете по какой причине? Никогда не догадаетесь)) Потому что они никогда не занимались уборкой. Совскм не занимались... никогда.. совсем никогда.. Эрик и Хисако разводили свинарник в съёмной квартире и, когда жить там становилось невозможно, просто съезжали в другое место. Да, именно свинарник, поскольку даже стол вытереть им было не по силам. Великолепные пианисты оказались, ко всему прочему, великолепными засранцами.
Сразу вспоминаю Мари Кондо с книгой про уборку и задаю себе вопрос: неужели японские девушки способны на такой срач?
Ну а дальше автор решила добавить трагедию в отношения героев. Эх... даже и не знаю с какой стороны подступиться. Спойлерить не буду, но скажу лишь одно: трагизм и глубокую психологию автор показывать не умеет и именно из-за этого мне было все равно на героев и на то, что стало происходить между ними.
У Ариэль Бюто был такой материал, который можно было развить, докрутить и показать читателю реальную любовь, настоящие чувства, романтику, а после этого душевную боль, метания, стенания, колебания героев. А получилась какая-то пародия.
Концовка не убедительна. Автор попыталась доказать, что самоубийство в данном случае было критически необходимо, но не смогла.
В целом, читая "Самурайшу", меня не покидала мысль, что Ариэль Бюто не знает о чем пишет, но усиленно пытается выдавить слезу на протяжении всего повествования. Герои ведут себя нелогично (более того, автор не утруждает себя объяснить то или иное поведение), психологию отношений я не увидела, тема самоубийства необоснованна, да и детство героев не такое уж психологически-тяжелое, каким его пытаются преподнести.
После "Элегантности ежика" и "Самурайши" я уже боюсь брать в руки современную французскую прозу.
Сплошное разочарование.Содержит спойлеры9 понравилось
494