Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Виновен

Канаэ Минато

0

(0)

  • Аватар пользователя
    RidraWong
    1 апреля 2021

    Кто виноват? (японский вариант вечного вопроса)

    Он – бесцветный человек из воздуха. Он не должен реагировать на интересные разговоры вокруг.

    Если на книге японского автора вы видите тэг «детектив», то не спешите расслабляться. С очень большой вероятностью вместо бодренького экшна с погонями и перестрелками или даже классического расследования а-ля Агата Кристи, вы получите психологический роман с рефлексирующим до самоедства, очень неуверенным в себе, а местами нудным до зубовного скрежета главным героем.


    Он также не был ни остроумным, ни веселым, не мог вместо приветствия отпустить какую-нибудь шутку. На перемене никто не подходил к нему, потому что он читал книгу. Он же не будет жертвовать книгой, чтобы общаться с какими-то дураками. Так говорил себе Фукасэ, втихаря поглядывая на шумную компанию.

    Детективная линия, впрочем, всё же будет, и будет некое подобие расследования, а в конце и неожиданный поворот припасён, но… преступления-то как такового не было. И это не спойлер, это-то, кстати, понятно с самого начала. Было юношеское шалопайство, результатом которого стал несчастный случай. Кто-то оказался просто глуп и недальновиден, кто-то не в меру капризен, а кто-то нерешителен. И по итогу: кто-то не сделал никакого вывода из случившегося, а кто-то будет жевать себя всю жизнь.
    И тут мы переходим к одной особенности японского менталитета, очень ярко отображенной в книге, а именно к чувству гиперответственности и к чувству вины, которое взращивается в японцах с младых ногтей. «Что скажут люди?» - незыблимая установка, на которую ориентированы практически вся их повседневная жизнь. Вспомнилась статья одной российской журналистки, долгое время прожившей в Японии. Её соседка-японка очень радовалась, что рядом с ней живет русская. "Весна, в квартирах уже жарко. Но открыть окно первым - неприлично, что люди подумают? А ты спокойно окно открываешь, когда тебе надо. И я уже следом тоже могу!"
    Книга – очень японская. Очень много описаний характерных мест, очень много японской еды, и очень много очень «японских» поступков и их причин. Из неяпонского – здесь очень много кофе. ГГ – заядлый кофеман, и этому напитку в книге уделено немало места. Процесс приготовления и поглощения кофе описан, кстати, очень сочно, колоритно и ароматно. Возможно, это даже самые яркие части книги)))

    Но, в целом, мне понравилось. В первую очередь, конечно же, японским колоритом. Да и подумать тут есть над чем.

    like48 понравилось
    518

Комментарии 3

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.