A Clockwork Orange
Anthony Burgess
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Anthony Burgess
0
(0)

«Заводной апельсин» самое известное произведение Энтони Берджесса, английского писателя, написавшего около 40 романов. Но именно это произведение принесло ему всемирную славу. Во многом этому способствовал фильм с одноименным названием от культового режиссёра Стэнли Кубрика. Фильм получился настолько скандальным, что в некоторых странах его запретили, по причине его крайней жестокости и исходящих призывов к насилию.
На тот момент писателя ни мог не радовать этот успех, а особенно хлынувшие следом гонорары. Ведь ему срочно требовались деньги на операцию жене, у которой диагностировали рак. Гонорары от книг были для Энтони единственной возможностью заработать на дорогостоящею операцию. По признанию автора в тот год ему приходилось очень много работать, еще до завтрака он заставлял себя написать не меньше 2000 знаков. Итогом этой работы стало 6 вышедших романов за год. Правда, здесь стоит сделать следующие уточнение. В настоящие время появилась информация о том, что рак на самом деле диагностировали не у жены, а у самого писателя. Мне не удалось найти точного источника, подтверждающего ту либо иную версию. Впрочем, прямого отношения к моей рецензии это не имеет, поэтому я просто сообщаю, что существует две версии. (Если у кого-то есть точная информация, то напишите пожалуйста в комментариях).
В общем констатируем тот факт, что писатель остро нуждался в деньгах и благодаря фильму он их получил. Многие кино критики отмечали, что Кубрику удалось полностью реализовать идею, заложенную писателем. но как оказалось сам Берджесс, не согласен с этим утверждением. Через четверть века он даже заявил о том, что готов отречься от своего романа, идея которого была полностью искажена фильмом. В результате чего читатели не разглядели истинный смысл.
О том, какой именно смысл заложен в романе я и попробовал разобраться. Произведение представляет собой утопию. Мир, который принадлежит бандам, сколоченным из малолетних хулиганов. Их развлечение — это грабежи, изнасилования, бессмысленное избиение случайных людей. Все это доставляет им огромнейшее наслаждение. Само повествование идет от первого лица, лидера одной из банд Алекса. В конце концов он попадает за решетку. Ему грозит огромный срок, но ему предлагают альтернативу в виде инъекции добра. Алекс соглашается. Введенный ему препарат действует таким образом, что юноша не может совершать насильственных действий даже для самозащиты. В итоге выпущенный на свободу он становится жертвой чужой агрессии, его начинают избивать все, кому вздумается. В том числе его бывшие приятели. Отчаявшись он прыгает из окна с седьмого этажа. Его спасают, более того кончается эффект сыворотки, а это значит Алекс может опять избивать людей, грабить, насиловать женщин в общем делать всё, что он так любит. Но тут он понимает, что этого больше не хочет. Его привлекают другие вещи: свой дом, семья, дети.
На поверхности лежит мысль о том, что человека нельзя исправить искусственно, сделать из него робота «заводного апельсина», человек может лишь сам встать на путь исправления. Однако не правильнее ли в этом случае думать не о том, как исправить, а о том, как предотвратить. То есть о процессе воспитания. Наверное, это было бы правильно если б речь действительно шла в романе о подростках. А что если под подростками автор подразумевает нечто другое. На днях я читал небольшой рассказ зарисовку «Хомбол. Страница из всеобщей космической энциклопедии», так вот в нем есть такой момент: космические расы обнаружив Землю, рассуждают признать ли людей разумной расой или нет. И приходят к выводу, что нет потому что как они полагают, любой разум стремится к гармонии, а люди слишком конфликтны. Этот рассказ есть на Литресе в свободном доступе, автор Андре Жуль.
Так вот это натолкнуло меня на мысль, что за подростками, автор завуалировал само человечество, которое еще находится в подростковом периоде. Ведь не зря же лексикон подростков строится из смешанных русско-английских слов. На момент написания книги шла холодная война между СССР и Америкой. А под инъекцией искусственно навязываемые ценности, такие как толерантность, гуманизм и т.д. В наши дни к этим ценностям добавилась еще целая куча, но войны тем не менее не прекращаются. Они и не прекратятся пока человечество не повзрослеет.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Anthony Burgess
0
(0)

«Заводной апельсин» самое известное произведение Энтони Берджесса, английского писателя, написавшего около 40 романов. Но именно это произведение принесло ему всемирную славу. Во многом этому способствовал фильм с одноименным названием от культового режиссёра Стэнли Кубрика. Фильм получился настолько скандальным, что в некоторых странах его запретили, по причине его крайней жестокости и исходящих призывов к насилию.
На тот момент писателя ни мог не радовать этот успех, а особенно хлынувшие следом гонорары. Ведь ему срочно требовались деньги на операцию жене, у которой диагностировали рак. Гонорары от книг были для Энтони единственной возможностью заработать на дорогостоящею операцию. По признанию автора в тот год ему приходилось очень много работать, еще до завтрака он заставлял себя написать не меньше 2000 знаков. Итогом этой работы стало 6 вышедших романов за год. Правда, здесь стоит сделать следующие уточнение. В настоящие время появилась информация о том, что рак на самом деле диагностировали не у жены, а у самого писателя. Мне не удалось найти точного источника, подтверждающего ту либо иную версию. Впрочем, прямого отношения к моей рецензии это не имеет, поэтому я просто сообщаю, что существует две версии. (Если у кого-то есть точная информация, то напишите пожалуйста в комментариях).
В общем констатируем тот факт, что писатель остро нуждался в деньгах и благодаря фильму он их получил. Многие кино критики отмечали, что Кубрику удалось полностью реализовать идею, заложенную писателем. но как оказалось сам Берджесс, не согласен с этим утверждением. Через четверть века он даже заявил о том, что готов отречься от своего романа, идея которого была полностью искажена фильмом. В результате чего читатели не разглядели истинный смысл.
О том, какой именно смысл заложен в романе я и попробовал разобраться. Произведение представляет собой утопию. Мир, который принадлежит бандам, сколоченным из малолетних хулиганов. Их развлечение — это грабежи, изнасилования, бессмысленное избиение случайных людей. Все это доставляет им огромнейшее наслаждение. Само повествование идет от первого лица, лидера одной из банд Алекса. В конце концов он попадает за решетку. Ему грозит огромный срок, но ему предлагают альтернативу в виде инъекции добра. Алекс соглашается. Введенный ему препарат действует таким образом, что юноша не может совершать насильственных действий даже для самозащиты. В итоге выпущенный на свободу он становится жертвой чужой агрессии, его начинают избивать все, кому вздумается. В том числе его бывшие приятели. Отчаявшись он прыгает из окна с седьмого этажа. Его спасают, более того кончается эффект сыворотки, а это значит Алекс может опять избивать людей, грабить, насиловать женщин в общем делать всё, что он так любит. Но тут он понимает, что этого больше не хочет. Его привлекают другие вещи: свой дом, семья, дети.
На поверхности лежит мысль о том, что человека нельзя исправить искусственно, сделать из него робота «заводного апельсина», человек может лишь сам встать на путь исправления. Однако не правильнее ли в этом случае думать не о том, как исправить, а о том, как предотвратить. То есть о процессе воспитания. Наверное, это было бы правильно если б речь действительно шла в романе о подростках. А что если под подростками автор подразумевает нечто другое. На днях я читал небольшой рассказ зарисовку «Хомбол. Страница из всеобщей космической энциклопедии», так вот в нем есть такой момент: космические расы обнаружив Землю, рассуждают признать ли людей разумной расой или нет. И приходят к выводу, что нет потому что как они полагают, любой разум стремится к гармонии, а люди слишком конфликтны. Этот рассказ есть на Литресе в свободном доступе, автор Андре Жуль.
Так вот это натолкнуло меня на мысль, что за подростками, автор завуалировал само человечество, которое еще находится в подростковом периоде. Ведь не зря же лексикон подростков строится из смешанных русско-английских слов. На момент написания книги шла холодная война между СССР и Америкой. А под инъекцией искусственно навязываемые ценности, такие как толерантность, гуманизм и т.д. В наши дни к этим ценностям добавилась еще целая куча, но войны тем не менее не прекращаются. Они и не прекратятся пока человечество не повзрослеет.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.