Bohemians: The Glamorous Outcasts
Elizabeth Wilson
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Elizabeth Wilson
0
(0)

"Что есть богема?" - на этот вопрос пытается ответить Элизабет Уилсон на протяжении 250ти страниц. Автор описывает зарождение, развитие и метаморфозы богемного общества на протяжении всего времени его существования: от Бодлера до постмодерна. Каждая глава книги говорит о каком-то одном конкретном аспекте жизни богемы, каждый раз проходя через все хронологические этапы.
Книга небезынтересна, но ругать ее намного проще, чем хвалить. У меня есть несколько веских, на мой взгляд, претензий к автору, которые перекрыли все положительное, что было в этой книге. Первое, и самой главной, при чтении этой книги создается ощущение, что попал на чужую вечеринку, где ты никого не знаешь. Книга вся основана на историях жизни тех или иных представителей богемы: в каждой главе мы встречаем одни и те же имена, но уделяется им не больше пары абзацев за раз. Причем переход между описываемыми героями всегда резкий, без каких-то вводных слов о них. Поэтому когда ты встречаешь незнакомое имя первый раз, ты перелистываешь обратно, пытаешь понять, говорилось ли о нем уже и ты просто не запомнил, или это новое лицо. Потом ты начинаешь гуглить, чтобы понять, кто это вообще такой. Конечно, некоторые люди не нуждаются в представлении, да и через пару глав ты запоминаешь, кто есть кто, но хотелось бы какой-то конкретики сразу.
В книге большое внимание уделено месту женщины в богеме. И трактовка автором этого места - второй важный недостаток этой книги. В богеме женщина могла быть или любовницей, или музой, или держательницей салона, но не творцом. Хотя автор постоянно упоминает, что были женщины, которые, так сказать, смогли, концентрируется она все равно на женщинах, оставшихся в тени. И выдает она это под соусом самореализации - якобы женщины были всем довольны и бытие музы помогало им самореализоваться. В качестве подтверждения она цитирует Альму Малер:
На мой взгляд, когда ты самореализовался, внутри у тебя по этому поводу ничего не болит. Тем не менее автор настаивает, что "подобная роль [музы] была необычайно соблазнительна". Но автор предупреждает, что современные феминистки вряд ли в это поверят. Да, я не верю.
А вообще книга выглядит на мой взгляд как сборник сплетен - кто с кем спал и с кем пил. Более глубокие мысли о сущности богемы не поддаются анализу, потому что написаны так же сумбурно, как и описания жизней представителей этого общества. Еще больше затрудняет продвижение по книге манера автора одно и то же место называть по разному - например, cafe des Westerns в Берлине написано то по-немецки, то по-русски - кафе Запад. То же самое с Венис бич в Лос-Анжелесе (то Венис бич, то калифорнийская Венеция). Это все понятно, но глаз постоянно спотыкается и цепляется за это, и очень скоро это начинает раздражать. И это вряд ли проблема переводчиков.
Иллюстративного материала нет, сносок нет. Есть раздел примечаний, где в один ряд идут и список литературы, и комментарии автора. О том, что там не только название книг, но еще и какие-то лирические отступления я узнала, когда прочитала половину книги.
Ко всему прочему есть и фактические ошибки, например:
Мне, в свою очередь, как человеку, читавшему "Гитлер в Вене. Портрет диктатора в юности" , хорошо известно, что Гитлер хотел стать художником, но не архитектором.
В общем, мне не совсем понятно, для кого эта книга. Человек, только начинающий знакомство с этим феноменом, погрязнет в калейдоскопе имен и сомнительных фактов. А человеку знающему вряд ли будет интересно.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.