Письмовник
Михаил Шишкин
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Михаил Шишкин
0
(0)

Стиль романа - "душевный стриптиз" и "вот, посмотрите в замочную скважину".
Очень хотел спать, но открыл в ридере Шишкина, решил начать читать роман, который давно хвалят. Не мог оторваться страниц сто, сон как рукой сняло. Попытался понять свои впечатления и причину увлеченности: обнаружил в себе это грязненькое любопытство к подробностям чужой интимной жизни: как мама была застукана за справлением малой нужды в море, измены, разводы, выскребания, запахи носков.
Автор явно обращается к самым низменным нашим чувствам, он спекулирует на них, хотя и умело маскируя это под "поиск духовности и внутреннего смысла".
Теперь о языке. Автор, безусловно, хорошо владеет литературным языком, только использует его как провинциальный спекулянт. Жонглирует непрямыми аллегориями мастерски, но уж слишком нарочито. Явно "на зрителя" поигрывает "мышцой". Это почерк хорошего мастера пера, но не гения. По настоящему гениальные писатели при всей красочности и сочности стремились к простоте (не путать с примитивностью!) и ясности языка. А Шишкин именно заигрывает с читателем. Сравните, скажем, с первой частью "Жизни Арсеньева" Ивана Бунина - вы поймете о чем я.
Роман в целом неплох. Но явно не заслуживает, тех восторженных откликов, которыми наградила его российская публика.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Михаил Шишкин
0
(0)

Стиль романа - "душевный стриптиз" и "вот, посмотрите в замочную скважину".
Очень хотел спать, но открыл в ридере Шишкина, решил начать читать роман, который давно хвалят. Не мог оторваться страниц сто, сон как рукой сняло. Попытался понять свои впечатления и причину увлеченности: обнаружил в себе это грязненькое любопытство к подробностям чужой интимной жизни: как мама была застукана за справлением малой нужды в море, измены, разводы, выскребания, запахи носков.
Автор явно обращается к самым низменным нашим чувствам, он спекулирует на них, хотя и умело маскируя это под "поиск духовности и внутреннего смысла".
Теперь о языке. Автор, безусловно, хорошо владеет литературным языком, только использует его как провинциальный спекулянт. Жонглирует непрямыми аллегориями мастерски, но уж слишком нарочито. Явно "на зрителя" поигрывает "мышцой". Это почерк хорошего мастера пера, но не гения. По настоящему гениальные писатели при всей красочности и сочности стремились к простоте (не путать с примитивностью!) и ясности языка. А Шишкин именно заигрывает с читателем. Сравните, скажем, с первой частью "Жизни Арсеньева" Ивана Бунина - вы поймете о чем я.
Роман в целом неплох. Но явно не заслуживает, тех восторженных откликов, которыми наградила его российская публика.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.