Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Blood Heir

Амели Вэнь Чжао

  • Аватар пользователя
    Tintaglia
    8 февраля 2021 г.

    Это мог бы быть нормальный YA-роман про молодых людей с горящим взором и пламенными сердцами, спасающих город/страну/планету/мир/Вселенную (нужное подчеркнуть)...
    Но к несчастью, автор оставила готовую рукопись на столе и ее... съела собака. Писать заново времени не было, пришлось издавать то, что осталось. Другого объяснения рваности повествования у меня нет. Да, здесь есть вполне себе неплохой (хоть и несколько клишированный) костяк ключевых эпизодов, но прописанной связки их нет. В конце главы персонажи говорят, что им надо туда-то, в следующей - они уже там. Происходящее между этим укладывается в "мы отправились, мы пришли, мы придумали план (который не будет работать)". Вот герои спасают друг другу жизнь и понимают, что им волей-неволей придется работать сообща, пару сцен, пару диалогов, флешбэков (их не в пример много) и он, стоя и наблюдая за падающими на девушку снежинками, еще не понимает, но уже влюбился в нее. Как? Не иначе пубертат, они же почти не говорят друг с другом, по крайней мере в кадре.
    Следующей жертвой прожорливой псины (а может, бедное животное тут не при чем) стала логика поступков персонажей. Ладно еще главная героиня, она 10 лет просидела взаперти, попутно подвергаясь психологическому насилию (как только кукухой не двинулась), ей можно было бы простить некоторую глупость и наивность. Но по поведению остальных складывается ощущение, что сидели они в казематах все вместе.
    Как будто бы этого мало... даешь флешбэк в самый ответственный момент! Он догадался о типе ее магии? Вставим воспоминания о детстве. Персонажа пытают? Вставим воспоминание. И сейчас убьют? Эпизод с воспоминанием. Причем оно будет занимать большую часть главы (итак не очень большой), и к концу ты забудешь, что происходит в настоящем.
    А вишенкой на всем этом идет "чудесный" перевод от Freedom (не то чтобы это первый их косяк). Понимаю, что книга для подростков и можно особо не париться с редактурой. Но не для пятилеток же! И так не лучшего вида текст усеян повторами (где-то в самом начале на маленький абзац слово "веревка" встречалось трижды, причем два раза из трех за одно и то же предложение, к середине мне просто хотелось подарить редакции словарь синонимов) и перлами, навроде "немыслимая мысль".

    like9 понравилось
    1,3K