A Hat Full of Sky
Terry Pratchett
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Terry Pratchett
0
(0)

Прочитано в рамках флэшмоба "Дайте две!"
Это - сэр Терри Пратчетт. Это - Плоскомирье для детей. Это - Мифопоэтическая премия, в конце концов. Могла ли я пройти мимо этой книги?
Еще как могла. Понадобился флэшмоб, чтобы я перестала ностальгировать по Джонни Максвеллу и обратилась к другому юному герою Пратчетта - Тиффани Болит. Вторая книга о ее приключениях по праву считается лучшей в цикле, и хотя даже в этой бочке меда нашлась своя ложка дегтя (непривычный перевод или "где-у-меня-там-завалялся-оригинал?"), я получила незабываемое удовольствие от этой книги.
Итак, Тиффани уже не девять лет, а тринадцать, а вместе с этим замечательным возрастом к юной ведьме с меловых холмов приходят совсем не замечательные проблемы. Тиффани отправляется в далекие горы, чтобы обучаться колдовству у настоящей ведьмы - и там уже нет ни верных НакМакФиглов, ни родной сковородки. Зато есть тоска по дому, неумение управляться с обыкновеннейшими заклинаниями и полетами на метле, ровесницы-ученицы других ведьм и самое главное - колдовство, которое похоже на все что угодно кроме колдовства.
Разве это колдовство - каждый день ходить в деревню, чтобы помогать бестолковым старикам, нерадивым мамашам и сопливым детям, в благодарность получая немного продуктов и нелицеприятные прозвища? Разве это похоже на ведьминские правила - "нельзя отказывать людям в помощи лишь потому, что они глупы, забывчивы или неприятны"?
Может быть, права новая знакомая Тиффани, считающая магию товаром, а себя - той, кто может предоставить этот товар в соответствующих условиях (мантия с планетами и созвездиями; волшебная палочка; хрустальный шар - нужное подчеркнуть) за соответствующую плату?
Но "со звездами легко, с людьми - трудно." То, что делает учительница Тиффани и есть настоящее колдовство - это то, что мы знаем, но не делаем.
Это быть добрым и милосердным, спокойным и терпеливым со всеми - неважно, как они выглядят, или ведут себя или даже пахнут (это звучит смешно, но так оно и есть). Мы слишком легко забываем, как это сложно - быть таким; гораздо легче нам возмущаться несправедливым отношением к неграм в далекой Америке, чем вспомнить о лежащем в канаве пьянице-бомже.
Конечно, Тиффани должна будет справиться не только с личными проблемами, но и с ведьмовскими делами - Роитель, Смерть и Матушка Ветровоск в одном флаконе страшная вещь! - но в первую очередь она становится человеком.
Честертон сказал правду - "сказки больше, чем истина". Слишком близки к нашей жизни - оглянитесь, неужели вы никогда не встречали этих ведьм в своей жизни? И не хотели ли вы когда-нибудь стать такой ведьмой? Это возможно.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Terry Pratchett
0
(0)

Прочитано в рамках флэшмоба "Дайте две!"
Это - сэр Терри Пратчетт. Это - Плоскомирье для детей. Это - Мифопоэтическая премия, в конце концов. Могла ли я пройти мимо этой книги?
Еще как могла. Понадобился флэшмоб, чтобы я перестала ностальгировать по Джонни Максвеллу и обратилась к другому юному герою Пратчетта - Тиффани Болит. Вторая книга о ее приключениях по праву считается лучшей в цикле, и хотя даже в этой бочке меда нашлась своя ложка дегтя (непривычный перевод или "где-у-меня-там-завалялся-оригинал?"), я получила незабываемое удовольствие от этой книги.
Итак, Тиффани уже не девять лет, а тринадцать, а вместе с этим замечательным возрастом к юной ведьме с меловых холмов приходят совсем не замечательные проблемы. Тиффани отправляется в далекие горы, чтобы обучаться колдовству у настоящей ведьмы - и там уже нет ни верных НакМакФиглов, ни родной сковородки. Зато есть тоска по дому, неумение управляться с обыкновеннейшими заклинаниями и полетами на метле, ровесницы-ученицы других ведьм и самое главное - колдовство, которое похоже на все что угодно кроме колдовства.
Разве это колдовство - каждый день ходить в деревню, чтобы помогать бестолковым старикам, нерадивым мамашам и сопливым детям, в благодарность получая немного продуктов и нелицеприятные прозвища? Разве это похоже на ведьминские правила - "нельзя отказывать людям в помощи лишь потому, что они глупы, забывчивы или неприятны"?
Может быть, права новая знакомая Тиффани, считающая магию товаром, а себя - той, кто может предоставить этот товар в соответствующих условиях (мантия с планетами и созвездиями; волшебная палочка; хрустальный шар - нужное подчеркнуть) за соответствующую плату?
Но "со звездами легко, с людьми - трудно." То, что делает учительница Тиффани и есть настоящее колдовство - это то, что мы знаем, но не делаем.
Это быть добрым и милосердным, спокойным и терпеливым со всеми - неважно, как они выглядят, или ведут себя или даже пахнут (это звучит смешно, но так оно и есть). Мы слишком легко забываем, как это сложно - быть таким; гораздо легче нам возмущаться несправедливым отношением к неграм в далекой Америке, чем вспомнить о лежащем в канаве пьянице-бомже.
Конечно, Тиффани должна будет справиться не только с личными проблемами, но и с ведьмовскими делами - Роитель, Смерть и Матушка Ветровоск в одном флаконе страшная вещь! - но в первую очередь она становится человеком.
Честертон сказал правду - "сказки больше, чем истина". Слишком близки к нашей жизни - оглянитесь, неужели вы никогда не встречали этих ведьм в своей жизни? И не хотели ли вы когда-нибудь стать такой ведьмой? Это возможно.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.