- Все рецензии
- При всем своем хулиганстве Мур — большой эрудит и знаток ШекспираПри всем своем хулиганстве Мур — большой эрудит и знаток Шекспира
Отзывы о книге Венецианский аспид
Oldie29 декабря 2020При всем своем хулиганстве Мур — большой эрудит и знаток Шекспира
Кристофер Мур (Christopher Moore): "Венецианский аспид" ("The Serpent of Venice: A Novel"). Вторая книга из цикла "Карман из Песьих Мусек" ("Pocket of Dog Snogging")
Продолжение приключений шута Кармана в Венеции. На сей раз досталось "Отелло" и "Венецианскому купцу" Шекспира, и за компанию — Эдгару По с его "Бочонком амонтильядо". Ну и еще цитаты / мотивы из кое-каких других, чуть менее известных у нас произведений. Как на наш взгляд, вещь получилась едва ли не еще более "хулиганская", чем "Дурак". Аспид замечателен. Снова интриги, вероломство, убийства, любовь, дружба, секс и доля мистики ("Куда ж без клятого призрака?"). Шут движется от короля Лира к Шейлоку и Отелло. Великолепная реализация классической фарсовой традиции, буффонады. Шекспир, Эдгар По, Кольридж, трехэтажный мат для связи слов в предложении и позолоченное говно в ларце для женихов Порции. Смешение высокого и низкого — точно выверенное, потрясающе остроумное, хорошо переведенное. Иногда мы завидуем храбрости таких, как Мур. Если уж высокоморальному читателю показались излишне вольными «Колесницы судьбы» Луиса Пераля... ;-) Ханжам, опять же, не читать. Остальным — всячески рекомендуем, как и "Дурака". Вообще, при всем своем хулиганстве, Мур — большой эрудит и знаток Шекспира (а также прочей английской — и не только — литературы). Чем умело и пользуется. И сам Мур, кстати, словом владеет замечательно.
16 понравилось
441

Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым