Рецензия на книгу
The House of the Spirits
Isabel Allende
Аноним25 июля 2012 г.Изабель Альенде - чилийская писательница, племянница того самого Сальвадора Альенде, президента Чили, который был свергнут в 1974 году военной хунтой под предводительством Аугусто Пиночета, диктатора, продержавшегося у власти в стране более 15 лет. Не удивительно, что в ее первой книге "Дом духов", написанной в 1982 году, нашли отражение эти события, оказавшие огромное влияние на всю ее жизнь и тем более нисколько не удивляет, что их описание настолько трогает, буквально переворачивает душу наизнанку. Но я забегаю вперед. С чего же начать? Как рассказать о такой яркой и многогранной книге, которая наполняла мое существование целую неделю? Я откладывала ее, насыщаясь густыми, сочными образами и снова возвращаясь, чтобы еще раз погрузиться в историю семьи Труэба, в историю страны, в эту ни с чем не сравнимую атмосферу латиноамериканской прозы.
Для меня латиноамериканская литература - явление уникальное. Она впитала в себя жаркий, удушающий климат, палящее солнце и прохладу морей, суровость высокогорья и ленность равнин. Она - результат турбулентной истории региона, где смешались магические обряды индейцев и католическая традиция испанцев. Только здесь, на этой почве расцвел буйным цветом магический реализм, жанр, близкий далеко не всем. В латиноамериканских сагах есть что-то от бесконечных сериалов, только литература, конечно, гораздо глубже глупых мыльных опер. Когда читаешь что-нибудь латиноамериканское, кажется, будто сам воздух сгущается от жары, и пыли, и сочных запахов. Мне она очень близка, и все-таки я делаю большие перерывы между этими книгами, потому что погрузившись в них, очень трудно всплыть обратно на поверхность.
Семейная сага "Дом духов" напомнила мне в первую очередь о книге Маркеса "Сто лет одиночества" . Но, насколько мне не понравился Маркес, настолько полюбилась Альенде. Она по-женски мягка, но не мягкотела, изящна, но реалистична и очень-очень многогранна. Читателю доведется прожить долгую жизнь с семьей Труэба, судьба каждого члена которой по-своему удивительна и особенна, каждый из них безумен по-своему и по-своему прекрасен, но стержнем остается глава семьи, Эстебан Труэба, проживший 90 лет, родившийся в начале XX века и умерший в конце. Консерватор, он подвержен всплескам ярости, жертвами которой становятся его слуги, батраки и члены его семьи. Часто он вызывал во мне раздражение и глухую злобу. Он, будучи по характеру не злобным человеком со своими принципами, умудряется испортить жизнь многим из-за своего упрямства. Порой он напоминал мне Броуди (Кронин, "Замок Броуди" ), вот только латиноамериканцы не склонны мириться с семейным деспотизмом настолько насколько могут с ним примериться флегматичные англичане. Его жена, Клара - ясновидящая, девушка не от мира сего, общающаяся с духами и предсказывающая будущее, молчала в детстве в течении 10 лет потому, что не хотела разговаривать. Ее сестра, Роза - прекрасная русалка с зелеными волосами, проводит дни за вышиванием удивительных несуществующих в реальности животных. Их дядя Маркос - увлекающийся путешественник и исследователь, пытавшийся перелететь через Анды, когда еще и самолетов то не существовало. И это только небольшая часть удивительной семьи. Но книга не только и не столько об их чудачествах и эксцентричности, она о судьбах поколений. О том, что отцы и дети могут оказаться совсем чужими и чуждыми друг другу. О том, что значит происхождение и богатство по сравнению с настоящей любовью. О том, насколько люди могут быть жестоки и глупы. Она о судьбах людей, целых поколений и целой страны, а кульминацией ее является военный переворот, разрушивший жизни стольких людей, даже тех, кто стоял у его истоков.
Но самое главное, эта книга о том, что все в мире возвращается на круги своя, вот только нам не хватает времени, чтобы это заметить, ведь жизнь человеческая очень коротка. Безумства предков возвращаются к их внукам также, как и все злые и добрые дела могут сказаться на судьбе детей того, кто их совершал. Неплохо бы об этом помнить.
37143