Рецензия на книгу
Confusion
Elizabeth Jane Howard
Kassiopeya7617 ноября 2020 г.Охохо, это надо же так испоганить роман. Ведь, по сути, он очень неплох, если бы не одно но — ужасный перевод. И вроде я могу от этого абстрагироваться, но в данном случае, все ляпы и стилистические ошибки так бросались в глаза, что на них просто было невозможно не закрывать глаза.
Война набирает обороты, дети подрастают, взрослеют. Большую часть времени автор фокусирует на Луизе, Клэри и Полли. Луиза вышла замуж, но несчастлива в браке. В первых книгах это живая, немного избалованная и веселая девушка, в этой же ей предстоит пережить несколько разочарований и ей кажется, что она попала в клетку, из которой нет выхода. От ребенка свекровь ее грамотно отдалила и ей ничего не остается, как только хандрить. Полли и Клэри пока не определись со своим выбором, но обе уже испытали чувство влюбленности. Руперт, пропавший без вести на войне, сумел передать одну записку и все - больше от него вестей нет. И только Клэри верит в его возвращение, а у жены вновь неожиданная и пламенная любовь.
В общем... роман получился очень увлекательным и интересным, события убыстряются, жизнь не стоит на месте и если бы не бездарный перевод, то я бы, уверена, получила больше удовольствия от этой части. Все же не хочу умалять достоинство этого романа и буду оценивать не потуги переводчика и редактуры, а именно сам роман, который достоин высокого балла. Очень жалко, что в печать выпускают ТАКУЮ халтуру. Оценка 5-
12352