Рецензия на книгу
The Ordinary Princess
M.M. Kaye
Mapleleaf4 июня 2012 г.Это одна из самых чудесных сказочных историй, которые я когда-либо читала - история, написанная более тридцати лет назад под цветущей яблоней в солнечный денек, а это "самое прекрасное время и место для написания сказки".
Итак, давным-давно в одном королевстве у короля с королевой родилась седьмая дочь - прелестное дитя с голубыми глазами и золотыми кудряшками, которая никогда не плакала и обещала вырасти такой же прекрасной, как шесть ее старших сестер. И на именины решено было пригласить могущественных фей, чтобы они преподнесли принцессе волшебные дары - Ум, Обаяние, Здоровье и Храбрость. Но, как водится, нашлась одна фея, которой не понравились дары ее сестер и она решила преподнести малышке не то дар, не то проклятие - Обыкновенность... Для королевской семьи это было ударом. На месте чудесной принцессы Аметист на их глазах появилась совершенно обыкновенная девочка - с серо-зелеными глазами, русыми волосами и непозволительно громким для королевской особы криком голода и усталости, которым так славятся обыкновенные младенцы. А фея исчезла без следа.
С тех пор во дворце стала расти Ами, которую с первого взгляда, да и со второго тоже, никто бы не принял за принцессу - разве бывает у королевских дочек такой вздернутый нос, усыпанный веснушками, такие короткие и совсем не густые русые волосы, совершенно не желающие виться, и такой странный характер - вместо вышивания, танцев и игры с золотым мячом девочка предпочитала убегать в лес и играть там со зверями и птицами. О седьмой принцессе старались вспоминать как можно реже, но время шло и наконец стало ясно, что вслед за сестрами младшую дочь необходимо выдать замуж. Да только все прекрасные принцы разбегались - не нарушая этикета, естественно, - едва увидев принцессу Ами. Нет, все дары фей остались у принцессы - Ами и умна, и храбра, и здорова, и обаятельна, но она некрасива, и никто не замечал ее внутренней красоты, как это часто бывает в мире. Тогда король решился на крайние меры - запереть принцессу в башню, которую охранял бы дракон и назначить обычную в таком случае награду спасителю - руку принцессы. Вот только Ами этот план совсем не понравился и она сбежала в соседнее королевство, где устроилась на дворцовую кухню четырнадцатой служанкой. И где она познакомилась с "парнем-на-все-руки" Перегрином, который оказался... а впрочем, вы и сами уже обо всем догадались, правда? Да и суть не в этом.
Суть в чарующей своей простотой и добротой истории - в самой милой принцессе Ами, которая никогда не считала свою обыкновенность проклятием, в чудесных разговорах Обыкновенной Принцессы с Перегрином, в прелестной народной песенке, которую они так часто напевали:Lavender's blue
Rosemary's green
When you are King
I shall be Queen
А еще в чудеснейших иллюстрациях автора, которые так же просты и изящны, как сама сказка, и прекрасно дополняют текст:И знаете, я совсем не удивилась, когда стала искать отзывы на эту книгу на англоязычных сайтах и тут же увидела, что она была самой любимой в детстве у десятков девочек и остается нежно любимой до сих пор, сколько бы ни было сейчас этим девочкам лет. Я уверена, что будь эта сказка переведена и попадись она мне чуть раньше историй о Симорен, я бы так же беззаветно полюбила эту книгу, да и сейчас после прочтения на душе стало тепло и радостно.
Ведь правду сказала Мэри Маргарет Кэй:Если когда-нибудь наступит такое время, когда дети перестанут верить в сказки и чудеса, мир станет намного скучнее - и совсем не таким приятным местом, в каком хотелось бы жить!
33170