The Sorcerer of the North
John Flanagan
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
John Flanagan
0
(0)

Эта книга значительно лучше предыдущей. Во-первых, здесь нормальный перевод! Имена персонажей и местности никто не путает и не коверкает. Во-вторых, здесь много песен! Но все по порядку.
Прошло пять с момента событий «Битвы за Скандию», заключения мирного договора между Аралуином и Скандией, и возвращением Уилла и принцессы Кассандры домой. Уилл стал настоящим рейнджером, получив серебряный дубовый лист и удел, за который он должен отвечать. Мне даже немного жаль, что кончилось его ученичество у Холта, потому что в них было столько забавных и теплых моментов! Но время идет, и Уилл отправляется на свое первое тайное задание. Один! И под личиной жонглера – певца, развлекающего людей и таким образом узнающего нужные ему сведения и втирающегося в доверие. Песня про «Седобородого Холта» стала моей любимой. Книга полна легкого юмора, но старого хмурого рейнджера мне было мало. Холт с Кроули та еще парочка – забавно было читать, как они подкалывают друг друга при молодом Уилле. И не стыдно им!
Уилл взрослеет, приобретает опыт, учась на своих ошибках, но по-прежнему в чем-то остается все тем же открытым, добрым и наивным юношей, что и в первых книгах. Хотя, некоторые его поступки говорят о том, что он стал жестче и готов нести за них ответственность.
В книге присутствует детективная линия, и мне понравилось то, что Уилл с Элис стараются найти всему разумное объяснение, а не верить в темное колдовство. Странно, что вроде бы книга относится к жанру фэнтези, а по факту здесь почти нет магии, изредка только встречались чудища, типа калкара и уорголов.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.