Рецензия на книгу
Книги крови I-III
Клайв Баркер
Аноним6 августа 2020 г.Летом 2008 года, коротая время в кинотеатре в ожидании сеанса "Явления" Найта Шьямалана (это там где деревья людей самовыпиливаться заставляли), я зарулила в соседний книжный и купила книжку.
Нет, купила я не "Книги крови", но близко. Купила я вампирскую антологию , чтение которой мне давалось нелегко, ввиду малого возраста. Внедрение возрастного ценза - очень хорошее решение нашего правительства, спорить не стану.Больше всего из этой антологии мне запомнился рассказ Клайва Баркера "Останки человеческого", самый первый в той книге. Запомнился так ярко, вероятно, из-за моих бесчисленных юношеских попыток осилить антологию, которую я раз за разом начинала с начала. Он хорош. Рассказ, я имею ввиду. Я помню ледяные пальцы фрустрации, сковавшие мои внутренности. Мой мир поменялся в то мгновение, моё отношение к художественным произведениям изменилось, к жанру ужасов как к таковому, да и в целом к литературе. Я ещё тогда подумала: "чё за бред, где здесь вампиры?!". Рассказ вообще скорее о спиде, чем о кровососах.
"Останки человеческого" - завершающий рассказ в 3-й "Книге крови" Баркера. Сами "Книги" я никогда не читала, собственно как и любое другое творчество этого писателя, и, восприняв вышеизложенное за некий знак свыше, стала ожидать выход переиздания.
Моё ожидание сборника - это отдельная история, леденящая душу своей трагикомичной беспросветностью. Простыми словами, грянул карантин, а с ним развалились все сроки у издательств. Два месяца. Два месяца я заходила на известный сайт и смотрела, как выход книги переносится на "завтра". Каждый день. И отчаяние моё было таким же непознаваемым и необъятным, словно чудища Лавкрафта.
И вот, преодолев все преграды и всё то огромное количество часов неустанного бдения, я, наконец, получила книгу, о коей собственно и идёт речь.
Я не стану говорить о том, что качество печати, по сравнению с Каньоном Холодных Сердец , ухудшилось. Я не стану я говорить о том, что работой редактора с корректором в этом издании даже и не пахнет. Я не стану говорить, что у меня сложилось впечатление, будто текст накачали с каких-то сайтов, да так и напечатали. Нет-нет. Речь не об этом.Не буду останавливаться на каждом произведении из сборника отдельно, иначе моя рецензия окончательно устремится в бесконечность. Некоторые из рассказов мне зашли в большей степени, некоторые в меньшей. Но, что странно, во время чтения того или иного рассказа, у меня складывалось отчётливое ощущение того, что именно этот конкретный рассказ я уже читала. Чего не может быть в силу тех обстоятельств, о которых писалось выше. Рассказы про свинку, про метро, про города-великаны, про театр, про страх... Я словила отчётливое дежавю, и это, кажется, единственное, чем может меня испугать Баркер. Возможно я уже читала что-то из его творчества в каких-то сборниках, и это начисто вылетело у меня из головы, или смотрела фильмы, снятые на основе рассказов. Утверждать не стану. Впечатления от чтения остались сугубо положительные, даже, не побоюсь этого слова, ностальгические, словно возвращение в родную обитель.
Немного странно такое говорить о сплаттерпанке, но тем не менее.Почему Баркер не вызывает во мне чувство разочарования, злость или праведный гнев? Почему мне интересны его истории, и почему эти истории претендуют на место повыше плинтуса, за гранью которого разворачивается необъятная воронка беллетристики и прочей мишуры низкого пошиба?
Баркер, как известно, открытый гей. А это значит, что женщины не привлекают его сексуально. Америку вам тут открыла, да?
Но личность писателя позволяет нам, простым смертным, читать ужасы, мистику или сплат, лишённые нарочитой сексуализации насилия над женщинами. А это редкость редкостная для подобного жанра.
Даже в современных детективах, взять того же Тилье (да, я буду бесконечно жаловаться на него), серьёзный акцент в тексте проходит по мучениям, как физическим, так и моральным, женским, а не в коей мере не мужским.
Оговорюсь сразу, что у Баркера в произведениях есть персонажи женского пола и им тоже очень не сладко приходится, это ж хоррор. Но! Их меньше по количеству, чем мужчин. Во главе стола не садистское удовлетворение (писателя или читателя) этими страданиями, а сюжет, монстры, необычные мистические ситуации, особенности weird fiction (на мой взгляд у Баркера доля ужасов в равной степени с этим поджанром). Тут постою и осуждающе погляжу в сторону Лаймона .
Ориентация писателя не бьёт в глаза, ну максимум он лишнюю строчку посвятит описанию подтянутого торса какого-нибудь демона. В его рассказах (мы же их обсуждаем, верно?) достаточно много персонажей-гомосексуалов, но это никак не политизированно и никогда не основа истории. Я к тому, что гомофобы его текст воспринимают нормально. А вот на содержание всё описанное влияет лишь положительно.
Может ли статься так, что ориентация писателя позволяет ему отгородиться от "стандартов" жанра и создать при этом что-то новое, что-то самобытное? Весьма вероятно.Знакомство с "Книгами крови" 1-3, считаю, прошло исключительно позитивно. Не считая, ясное дело, проблем с редактурой (которой нет). Баркеру на нашем рынке вообще не везёт на качество переводов.
Держу руку на мышке в ожидании предзаказа второго тома "Книг", заинтересованно поглядываю в сторону "Каньона".Минус 1 звезда за то, что единицы рассказов, честно говоря, скучноватые.
10659