Кысь
Татьяна Толстая
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Татьяна Толстая
0
(0)

Ничего сердце Бенедикту не подсказывало, темно было в сердце, как в избе зимой, когда свечи все вышли, на ощупь живёшь: была где-то свечка запасная, но поди найди её в кромешном мраке!
Странное впечатление оставляет книга. С одной стороны вроде бы и понравилась, но в то же время какое-то разочарование оставляет.Как будто что-то совсем не то и не так. Будто в фантик от "Стратосферы" завернули "Красную шапочку". Не плохо, но и не то, что хотелось бы.
Толстая создает мир, который по всем признакам является постапокалипсисом. Технологии и страшный Взрыв в далеком прошлом, мутанты, опасности и отсталость в настоящем. Кот теперь совсем на кота не похож, куры зимой улетают на юг, в лесу растут диковинные огнецы, а мышь и вовсе практически местная валюта. Но все это имеет очень специфический колорит. Дремучедеревенский. И вот именно из-за этой окраски очень трудно сжиться с мыслью, что мир то этот пережил ужасную техногенную катастрофу.
Обычно постапокалиптические литературные пейзажи меня заставляют чуть ли не трепетать от восторга и с дрожью в руках вчитываться, смакуя каждую строчку. Как яркий пример - кинговские "Бесплодные земли". Но в данном случае я совсем этого не ощущала. Наоборот. было такое чувство, будто читаешь нечто о жизни глухой деревни начала 20 века с элементами фэнтези. Все время хотелось спросить: "Где же развалины часовни?". Если выжили какие-то люди, то почему не стоят полуразвалившиеся остовы домов, башен, мостов. Ведь они там были, Москва все-таки! А некая прелесть в этом все равно есть, оригинальный подход, но немного пресноватый что ли...
Язык! Язак подстать пейзажу. Обилие просторечий, исковерканных слов, ругательных сентенций, ну...дремучедеревенский. И мне это понравилось, очень. "Голубчики" прямо таки привязались к моему языку, и я еле сдерживаюсь, чтобы не употребить их в речи. Но есть и один минус. Есть люди, которые виртуозно владеют русским матерным. В их речи он играет,звучит, переливается, придавая речи эмоциональность и яркость. В противовес этим людям есть такие, которые материться не умеют. Мне кажется, что Т.Толстая относится ко второй группе. Может в жизни это и не так, но судя по "Кыси". создается именно такое впечатление. Ибо в книге метерные слова употребляются всего несколько раз. Но звучат они настолько скучно, неловко и неубедительно, что на какое-то время просто выбрасывают из атмосферы всей книги. Зря вы их туда, татьяна Никитична.
Сюжета как такового нет. Есть простой парень(мужчина) Бенедикт. Вот и описывается его житье-бытье, а на его фоне и политическая ситуация в Федор-Кузмиченске. Занятно довольно описывается. Порою скучно, но экшена и в других книгах можно начитаться. К этой книге все-таки нужен более глубокий настрой. Темы затрагиваются весьма насущные, где-то и злободневные. Даже касательно общего увлечения жителей этого сайта - чтения. Значит ли обилие прочитанных книг то. что ты действительно умеешь ЧИТАТЬ? Ну и о политике, о морали, о жизни. И герои заставляют приглядется, нет положительных или отрицательных, все как в жизни. Кто-то лицом и телом ладен, да пуст как пересохший колодец, а кто-то умен и душу имеет нежную, а на лицо и глянуть страшно. А ведь где-то еще бродит да воет страшная кысь, чуя слабину да страх в человеческих душах.
Да, в "Кыси" все немного гипертрофированно, но как-то цепляет. Вот так по-нашему, по-русски, зажимает кысь в свои цепкие обьятья. Заставляет посмотреть на себя попристальнее.
А ты в воду-то посмотрись...В воду-то..Хе-хе-хе...Самая кысь-то ты и есть...Бояться-то не надо, не надо бояться...Свои все, свои...
Комментарии 5
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.