Полное собрание сочинений. Том 16. Морской волк
Джек Лондон
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джек Лондон
0
(0)

«Морской волк», который поначалу мне понравился и даже увлёк так, что было решено посвятить весь выходной чтению, к концу книги вызвал некое недоумение.
Но обо всём по порядку.
Повествование в романе ведётся от лица главного героя – Хэмфри Ван-Вейдена, тридцатипятилетнего критика от мира литературы – который плывёт на пассажирском судне к другу. Судно терпит крушение, Хэмфри попадает в ледяные воды Тихого океана, и течение относит его от основной группы. И когда кажется, что это конец для потерпевшего, того замечают со шхуны «Призрак», что направляется бить морских котиков, добывать их шкуры.
Жизнь интеллектуала спасена, и, казалось бы, его можно передать на другой корабль, идущий на берег, но у капитана Ларсена, только что потерявшего члена команды, другие планы. Он оставляет Ван-Вейдена у себя, делая того юнгой, вопреки его желанию.
А, как известно:
И будет шторм, будут бунты, будет охота и множество других испытаний, в которые бы Хэмфри никогда не попал бы, если бы не воля Волка «поставить его на ноги». Ну и восполнить недобор людей на шхуне, конечно же.
На протяжении всего романа Джек Лондон знакомит читателей с командой «Призрака», уделяя внимание практически всем, от неряшливого кока Магриджа и вспыльчивого, желающего справедливости матроса Лича, до жестоких и прямолинейных охотников, что забивают морских обитателей. Но наибольший интерес вызывает, безусловно, капитан «Призрака», у которого было и реальное воплощение, прообраз: обладатель дурной славы и легендарный пират XIX века – Александр Маклейн.
Итак, Волк Ларсен. Обладатель воистину капитанской воли. Крепкий телом и духом, начитанный и последовательный, тот является антагонистом.
И дело не только в том, что этот материалист (а ещё, как впоследствии восклицает Хэмфри, «индивидуалист... и гедонист») живёт, веруя в законы силы:
Сколько в том, что тот не ценит жизнь:
И, если говорить точнее, то не ценит он жизнь членов собственной команды настолько, что некоторых губит сам, не желая разбираться в их мотивах, ведомый собственными, подчас звериными реакциями и жестокостью.
Команда, набранная не иначе, как чудом (кто перепил и подписал документы, кому больше нечего терять) в большинстве своём боится капитана и ненавидит его, чем делится с новоявленным юнгой Ван-Вейденом буквально с самого начала его пребывания на шхуне.
Коллектив негодует от ярких проявлений индивидуализма и беспощадных методов Ларсена относительно происходящего на шхуне.
Но Хэмфри не только пугает бесчеловечность и жестокость Волка, его ещё и восхищает цепкость и простота его ума, как и то, что Ларсен добился всего в жизни только благодаря себе одному, не имея никакой поддержки.
Узнав же, что Ван-Вейден является литературным критиком, капитан начинает вести с ним беседы о прочитанных книгах. И личность капитана, столь часто терзающегося стоически переносимыми физическими болями, раскрывается не только посредством неспокойного моря и негодующей команды, но и посредством диалогов с Хэмфри, который называет вслух и мысленно Ларсена то Калибаном, то Люцифером:
И ведь как интересно в ключе этой цитаты начинает звучать название самой шхуны.
Сам же Хэмфри Ван-Вейден учится сначала выживать на шхуне, а после – жить в путешествии. Верный своим принципам, он становится «глазами» читателя во всём, что происходит на «Призраке», не боясь говорить о собственных страхах, боли и разочарованиях. Время идёт, испытания закаляют героя как физически, так и с точки зрения духа.
И появляется она.
Мод Брустер. Смелая, образованная и позитивная Мод Брустер, создавшая своим появлением подобие геометрической любовной фигуры о трёх вершинах, ставшая катализатором для решительных действий Хэмфри Ван-Вейдена:
Мод в чём-то разбавила, а в чём-то обострила повествование, полное противоборства двух жизненных кредо.
И кто знает, каким бы без её появления был исход этого противоборства?
Как итог, «Морской волк» понравился мне атмосферой, описанием моря, шторма и некоторыми персонажами. Вовсе не перегруженный излишними деталями морского быта, тот прочёлся легко: в поисковик за уточнениями (в целом необязательными) довелось забираться всего несколько раз.
Последними пятнадцатью-двадцатью строками этот отличный приключенческий роман был столь щедро «подслащен», что мне показалось даже поначалу, что будет ещё одна глава. Заключение. Но нет. Всё так, как оно есть после всего этого накала. А хорошо оно или «слишком» - решать только читателю.
Одну из экранизаций (а их свыше десятка) произведения я в ближайшее время всё же посмотрю.
И хотя занятно, что в немой экранизации 1913 года Хобарта Босворта одного из матросов сыграл сам Джек Лондон, ознакомлюсь с небезызвестной версией 1990 года Игоря Апасяна.
Ведь сам по себе «Морской волк» вдохновил вновь «окунуться» в «морское».
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.