Отзывы о книге Анджело

  • Аватар пользователя
    italianka
    20 февраля 2012

    В одном из городов Италии счастливой …

    Восхищенный шекспировской трагедией "Measure for measure" ("Мера за меру"), наш великий Пушкин решает перевести ее на русский язык. Но позже, как истинный поэт, вступает в противоборство со своим английским коллегой, не ограничиваясь тесными рамками перевода. Он сохраняет основную сюжетную линию, и на ее основе создает уже свою собственное произведение - поэму-новеллу «Анджело».

    Критикой, в том числе и Белинским, поэма была встречена резко отрицательно; но сам Пушкин, по свидетельству ближайшего друга последних лет его жизни П. В. Нащокина, ставил "Анджело" очень высоко. "Наши критики, - говорил он Нащокину, - не обратили внимания на эту пьесу и думают, что это одно из слабых моих сочинений, тогда как ничего лучше я не написал".

    И хочется скромно согласиться с поэтом, а не с его критиками. В последнее время я прочитала (или перечитала) многое из творчества Пушкина, и эта поэма действительно одна из лучших его творений! Как незаслуженно обделена она нашим вниманием.

    Конечно, в ее очаровании определенную роль играет типично шекспировский сюжет: смерть, бурные страсти, яркий неожиданный финал. Но меня поразил в первую очередь пушкинский язык, его великолепная поэзия. Здесь она совершеннее, чем в "Маленьких трагедиях" и в других поэмах, в мастерстве и силе воздействия не намного уступает "Евгениею Онегину".

    Скажите мне, ну как можно не любить Пушкина???

    like22 понравилось
    174

Комментарии 6

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
tanyusha24 февраля 2012

Пушкин- один из моих самых любимых писателей!!)

Аватар пользователя
glip7421 февраля 2012

А чему удивляться?Действительно, существует некое количество сюжетов, повторяющихся в мировой литературе. Борхес считал, что «историй всего четыре», французский драматург Польти составил список из 36 сюжетов, но дело не в цифрах. Заимствование сюжетов и создание на их основе новых произведений – дело обычное и даже естественное в мировой литературе, поскольку вся она вышла из устных преданий, мифов, легенд и сказок, сюжеты которых повторяются у разных народов мира.

Аватар пользователя
trounin20 февраля 2012

можно не любить, но ненавидеть точно невозможно

Аватар пользователя
Tatebanko20 февраля 2012

Пушкин в своем репертуаре)))) Прочитал Giuseppe Parini "Giorno", родил Онегина, благодарим Ludovico Ariosto и его "Orlando Furioso" - это Руслан и Людмила)))) Александр Сергеевич, почему в Вашем творчестве столько remake'ов? Вы же Русский Гений! Вы должны рожать шедевры своей головой, а не переделывать чужие шедевры!))))

like1 понравилось