Рецензия на книгу
Обменный ребёнок
Кристине Нёстлингер
Elena_Derevyankina17 мая 2020О Кристине Нёстлингер я слышала много. Так много, что даже мелькала мысль: не переоценивают ли? Да и сравнения с Астрид Линдгрен — высокая планка. Поэтому знакомства с её книгами я ждала, но глубоко внутри боялась разочарования.
Зря.
Удивительное знание детской и подростковой психологии у автора. Будто на ней только костюм взрослого, а в самом деле она из одного лагеря с детьми. Ей понятен их язык, их мечты и поступки, их желания и бунты.
Поэтому книгу хорошо читать детям — написано, вообще-то для них, и родителям — чтобы услышать голоса детей.
Что покорило меня?
Язык. Простой, но не примитивный. Современный, но понятный.Юмор. Тонкий, добрый, ироничный. Несколько раз я хохотала в голос, а Сашка подбегала и заглядывала в мою книгу: «Что там у тебя такое смешное, мама?»
*Сюжет и персонажи. Вроде бы всё просто, но так глубоко. А ещё эмоционально. И эта подача, которая показывает проблему с разных углов. Хочешь не хочешь, а найдёшь похожие ситуации в своей жизни и задумаешься.
Когда в чопорную упорядоченную семью Миттермайер приезжает мальчик по обмену, всё переворачивается с ног на голову. Хотя бы потому, что приехал вовсе не тот мальчик, которого все ждали. Ждали-то отличника с безупречными манерами, а прибыл оболтус, обозлённый на весь мир. Но оболтус не так прост, как кажется. А первое впечатление в который раз играет с людьми злую шутку...
Прекрасная история, ребята! Я уже раздвигаю книжки на полке, чтобы освободить место для новеньких томиков Нёстлингер. Буду собирать для дочки, а пока она дорастёт, почитаю сама.
11 понравилось
430