Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Большая книга чепухи

Эдвард Лир

0

(0)

  • Аватар пользователя
    lost_witch
    6 февраля 2012



    There was an Old Man of Cape Horn,
    Who wished he had never been born;
    So he sat on a chair,
    Till he died of despair,
    That dolorous Man of Cape Horn


    Я люблю британцев, очень люблю британцев за то, что они так нежно и трепетно пестуют своих чудиков, чьи истории жизни уже представляют собой произведение искусства. Художник Королевского Зоологического общества (каково это - проиллюстрировать энциклопедию о попугаях в до-фотографическую эпоху?), поэт, бродяга-путешественник, основоположник "поэзии нонсенса", автор абсурдистских лимериков, Эдвард Лир - был любим, признан и ценим своими современниками.

    И было за что.




    There was an Old Man of Whitehaven,
    Who danced a quadrille with a raven;
    But they said, 'It's absurd
    To encourage this bird!'
    So they smashed that Old Man of Whitehaven.


    Легкие, добродушные, абсурдные стихи, лимерики, рисунки Лира кружат голову, превращают тебя в ребенка, но в ребенка очень мудрого, поскольку абсурд и чепуха - на поверхности, а на глубине, под толщей воды - трогательный юмор, зашкаливающая искренность, взгляд на мир с неожиданной и удивительной стороны, тоскующий и непонятый Old Man of London.


    Вот и катится он по миру перекати-полем, попыхивая трубочкой (это не я придумала, это Эдвард Лир себя сам так изображал), отправляет друзьям письма из богом забытых окраин, письма, читая которые невозможно не улыбнуться, а в дорожной сумке у него - блокноты, блокноты, блокноты, краски и мольберт.



    There was an Old Man of Jamaica,
    Who suddenly married a Quaker;
    But she cried out, 'Alack!
    I have married a black!'
    Which distressed that Old Man of Jamaica.

    like32 понравилось
    807

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.