Семь фантастических историй
Карен Бликсен, Исак Динесен
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Карен Бликсен, Исак Динесен
0
(0)

Сложно писать отзыв на классическую литературу. Ещё и образца начала 20 века. Невозможно избавиться от обязанности разбирать "прочитанное произведение по плану", чего, конечно, делать абсолютно не хочется, не в школе уже. Или тогда уже промолчать, так как это наследие, тяжёлое, пыльное, но великое.
Аннотация, мягко говоря, так себе, да и с автором я не знакома, так что на поиски. Карен Бликсен - датская писательница начала 20 века с непростой историей жизни. Брак с двоюродным братом, какое-то проклятье сифилиса, работы на плантациях Африки и многое другое - и вот, начинаешь понимать, откуда у этой женщины такое тонкое чувство юмора и любовь к жизни. Литература же, кажется, была второй натурой Карен Бликсен всегда.
Сборник "Семь фантастических (готических) историй" положил начало серьёзному пути. Баронесса со временем стала одной из известных деятелей литературной Дании. По её романам снимали фильмы, о ней снимали фильмы, в её честь назван город и астероид.
Пора познакомиться со сборником.
Никогда бы не назвала ни один из рассказов "ужасом", а вот чем-то вроде притчи с элементами сатиры - пожалуй, да. Каждая история так или иначе несёт "поучительный" посыл. И оглядываясь на время написания, весь ужас смывают "типичные" пра-отцы сказок про Золушку, Спящую Царевну и так далее. И здесь так же, убрав некоторые пикантности, литературную и культурную нагрузку, рассказы вполне можно превратить в сказки для детей. Сказки о людях.
Однако, чтобы оценить в полной мере "оригинал", нужно быть крайне хорошо подкованным в культуре, литературе, искусстве, истории и околотематических сопутствующих ответвлениях. Очень много отсылок религиозного характера, пародий и образов из мировой культуры, игры со словами и созвучностью имён.
Этот сборник можно прочитать рядовым способом, и смысл, конечно, не будет утерян. Но для осознания игры автора можно застрять на полгода в поисках скрытых смыслов (и уж череп девушки или обезьянка - далеко на самая сложная "загадка"), если учесть, что сноски даны далеко не на все эпизоды, а по большей части только на цитаты и иностранные высказывания.
От души Карен Бликсен любит женщин. И теме женщины здесь отведена не малая часть. Никакой мизандрии или мизогинии. Лишь красивые очерки, размышления и пояснения. Сравнение современных веяний и культуры обращения с женщинами в 18-19 веках. Лёгкий налёт романтики, здравой иронии. Одна мысль о том, что Адаму дали насладиться одиночеством, а женщины с сотворения мира не бывали одни, ну?
Собственно, тема сравнений здесь одна из доминирующий. Во всех историях есть время текущее и в каком-то виде время прошлое (воспоминания, истории, "так повелось что..."); есть несколько поколений, покрывающих качели "отцы и дети". Кроме того, есть и культурные аспекты как обычно, без России и медведей - никуда
когда чувствуешь, что ты Бог Не смотря на красоту текста, на колорит времени, на интересные идеи и ходы...их очень много! Непростительно начать рассказ о девушке, и уйти в "отклонения и пояснения" ровно на половину всего рассказа. Когда всплыла вновь красавица под дождём, я осознала, что забыла, о ком собственно, рассказывал старик...Абсолютно все герои и рассказчики - просто фанаты воспоминаний, философствования и, порой, откровенного словоблудия.
И всё же классика. Классика, которую обязательно нужно читать, нужно изучать и понимать.
Конкретно этот сборник - для эстетов, гурманов и эрудитов будет просто находкой.
Для простого читателя - повод окунуться в прошлое, время нигилизма в России, женщин, рождённых после революции французов, рюшей, рабов, поместий...и мистики, чудесным образом вплетённой в реальность.
***Но поищите качественное издание. По традиции, рубрика.
Сегодня это Лавжа боли
Чтение через кровь из глаз из-за качества электронной версии.
Моя версия, например, не знает частиц "бы" и "б", поэтому читается следующее практически на каждой странице:
Верно работало и оборотное зелье:
Много ляпов было и к месту, и не очень.
Но история с девочкой стала апогеем этого очепяточного бала
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Карен Бликсен, Исак Динесен
0
(0)

Сложно писать отзыв на классическую литературу. Ещё и образца начала 20 века. Невозможно избавиться от обязанности разбирать "прочитанное произведение по плану", чего, конечно, делать абсолютно не хочется, не в школе уже. Или тогда уже промолчать, так как это наследие, тяжёлое, пыльное, но великое.
Аннотация, мягко говоря, так себе, да и с автором я не знакома, так что на поиски. Карен Бликсен - датская писательница начала 20 века с непростой историей жизни. Брак с двоюродным братом, какое-то проклятье сифилиса, работы на плантациях Африки и многое другое - и вот, начинаешь понимать, откуда у этой женщины такое тонкое чувство юмора и любовь к жизни. Литература же, кажется, была второй натурой Карен Бликсен всегда.
Сборник "Семь фантастических (готических) историй" положил начало серьёзному пути. Баронесса со временем стала одной из известных деятелей литературной Дании. По её романам снимали фильмы, о ней снимали фильмы, в её честь назван город и астероид.
Пора познакомиться со сборником.
Никогда бы не назвала ни один из рассказов "ужасом", а вот чем-то вроде притчи с элементами сатиры - пожалуй, да. Каждая история так или иначе несёт "поучительный" посыл. И оглядываясь на время написания, весь ужас смывают "типичные" пра-отцы сказок про Золушку, Спящую Царевну и так далее. И здесь так же, убрав некоторые пикантности, литературную и культурную нагрузку, рассказы вполне можно превратить в сказки для детей. Сказки о людях.
Однако, чтобы оценить в полной мере "оригинал", нужно быть крайне хорошо подкованным в культуре, литературе, искусстве, истории и околотематических сопутствующих ответвлениях. Очень много отсылок религиозного характера, пародий и образов из мировой культуры, игры со словами и созвучностью имён.
Этот сборник можно прочитать рядовым способом, и смысл, конечно, не будет утерян. Но для осознания игры автора можно застрять на полгода в поисках скрытых смыслов (и уж череп девушки или обезьянка - далеко на самая сложная "загадка"), если учесть, что сноски даны далеко не на все эпизоды, а по большей части только на цитаты и иностранные высказывания.
От души Карен Бликсен любит женщин. И теме женщины здесь отведена не малая часть. Никакой мизандрии или мизогинии. Лишь красивые очерки, размышления и пояснения. Сравнение современных веяний и культуры обращения с женщинами в 18-19 веках. Лёгкий налёт романтики, здравой иронии. Одна мысль о том, что Адаму дали насладиться одиночеством, а женщины с сотворения мира не бывали одни, ну?
Собственно, тема сравнений здесь одна из доминирующий. Во всех историях есть время текущее и в каком-то виде время прошлое (воспоминания, истории, "так повелось что..."); есть несколько поколений, покрывающих качели "отцы и дети". Кроме того, есть и культурные аспекты как обычно, без России и медведей - никуда
когда чувствуешь, что ты Бог Не смотря на красоту текста, на колорит времени, на интересные идеи и ходы...их очень много! Непростительно начать рассказ о девушке, и уйти в "отклонения и пояснения" ровно на половину всего рассказа. Когда всплыла вновь красавица под дождём, я осознала, что забыла, о ком собственно, рассказывал старик...Абсолютно все герои и рассказчики - просто фанаты воспоминаний, философствования и, порой, откровенного словоблудия.
И всё же классика. Классика, которую обязательно нужно читать, нужно изучать и понимать.
Конкретно этот сборник - для эстетов, гурманов и эрудитов будет просто находкой.
Для простого читателя - повод окунуться в прошлое, время нигилизма в России, женщин, рождённых после революции французов, рюшей, рабов, поместий...и мистики, чудесным образом вплетённой в реальность.
***Но поищите качественное издание. По традиции, рубрика.
Сегодня это Лавжа боли
Чтение через кровь из глаз из-за качества электронной версии.
Моя версия, например, не знает частиц "бы" и "б", поэтому читается следующее практически на каждой странице:
Верно работало и оборотное зелье:
Много ляпов было и к месту, и не очень.
Но история с девочкой стала апогеем этого очепяточного бала
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.