Посредник
Л. П. Хартли
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Л. П. Хартли
0
(0)

Я очарована, друзья! Получила этическую задачку повышенной сложности - и не могу разрешить её второй день. С этой целью отложила рецензию на завтра: чтобы объективно избрать сторону Добра. Но не помогло. Может быть, в этом редком случае и не нужно выбирать, кто прав - кто виноват. Или позволить двум мнениям набить друг другу лицо в открытом поединке - а потом объявить ничью.
Итак, герой - взрослый мужчина, вспоминающий себя-тринадцатилетнего, значимый эпизод в его жизни, в результате которого всё стало принципиально иначе.
Лео уже в 13 был мыслящим человеком. Это значит, брал на себя ответственность за свои поступки и полагал, что способен отличить добро от зла, держаться первого и избегать второго. Вот, как интересно он думал об обязанности человека самостоятельно оценивать свой путь:
Испытание не заставляет себя ждать.
Девушка, которая нравится герою, и сосед, к которому тот испытывает что-то вроде уважения, используют Лео в качестве посредника-письмоносца. С первых слов содержание тайных посланий ясно всем, кроме юного "почтальона": он слишком наивен, и взрослые беззастенчиво используют эту наивность. И, конечно, честность, надёжность этого почти ребёнка:
"Прозрение" Лео - чрезвычайно мучительно и воспринимается как предательство. Роль посредника уже не кажется ему частью романтической фабулы, некоего таинственного заговора взрослых, в который посвящают его, незаурядное дитя. А Лео уверен в своей уникальности:
Герой предлагает любимым и уважаемым людям прекрасные свойства своей души, а востребованными оказались лишь его молчаливость да быстрые ноги. "Какое разочарование, какое жуткое разочарование! И что же я за дурак такой!" - думает он. Чрезвычайно любопытно наблюдать за тем, как он отказывается играть на руку манипуляторам - и почему в итоге соглашается.
Парень - прирожденный посредник, и не только в описанном сомнительном деле. Ему и раньше приходилось связывать реальное со спиритуальным (вся эта ерунда с угадыванием кодов, проклятьями и управлением погодой). Постепенно понимаешь, что Лео берёт на себя слишком много: он полагает себя причиной событий, на которые, собственно, никак повлиять не мог. Иначе говоря, Лео связывает явления, для этого не предназначенные. Созвездия и людей. "Волшебные слова" и стечения обстоятельств. Фермера и невесту виконта.
Роль "Меркурия" оказывается тяжелейшим испытанием для человека с совестью, сомневающегося, что посредничает в правильном деле.
Лео принимает решение, точнее, заставляет себя и окружающих поверить, что именно в его руках все нити запутанного клубка интриг... Неужто достаточно маленького толчка ребёнка, чтобы огромная телега лжи, секретов, лицемерий и страданий сдвинулась с места и понеслась по ухабам?.. Лео преувеличивает свою роль как человек порядочный, считающий, что, раз он причастен, то и спрос с него! Кроме того, он принимает рыцарский "максимум": "Что бы ни случилось, дама не виновата".
Этот путь приводит героя к одиночеству, а затем - к странной развязке этой старинной истории.
Оказывается, влюблённые, для которых Лео был наивным "почтальоном", совершенно иначе, чем он, воспринимали его роль в их трагедии. Именно этот момент, по-моему, главная драгоценность романа: возможность не только увидеть весь ход событий абсолютно иначе, но и всей душой согласиться вновь сопровождать Посредника на его нескончаемом пути.
Плюс к тому узнала, чем крокет отличается от крикета. И о том, что овсянку настоящие джентльмены никогда не едят сидя. Наконец, о том, что обещанное "scientes bonum et malum", расплата за потерянный рай, даёт сбой, когда речь идёт о противоречивости людских мотивов.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Л. П. Хартли
0
(0)

Я очарована, друзья! Получила этическую задачку повышенной сложности - и не могу разрешить её второй день. С этой целью отложила рецензию на завтра: чтобы объективно избрать сторону Добра. Но не помогло. Может быть, в этом редком случае и не нужно выбирать, кто прав - кто виноват. Или позволить двум мнениям набить друг другу лицо в открытом поединке - а потом объявить ничью.
Итак, герой - взрослый мужчина, вспоминающий себя-тринадцатилетнего, значимый эпизод в его жизни, в результате которого всё стало принципиально иначе.
Лео уже в 13 был мыслящим человеком. Это значит, брал на себя ответственность за свои поступки и полагал, что способен отличить добро от зла, держаться первого и избегать второго. Вот, как интересно он думал об обязанности человека самостоятельно оценивать свой путь:
Испытание не заставляет себя ждать.
Девушка, которая нравится герою, и сосед, к которому тот испытывает что-то вроде уважения, используют Лео в качестве посредника-письмоносца. С первых слов содержание тайных посланий ясно всем, кроме юного "почтальона": он слишком наивен, и взрослые беззастенчиво используют эту наивность. И, конечно, честность, надёжность этого почти ребёнка:
"Прозрение" Лео - чрезвычайно мучительно и воспринимается как предательство. Роль посредника уже не кажется ему частью романтической фабулы, некоего таинственного заговора взрослых, в который посвящают его, незаурядное дитя. А Лео уверен в своей уникальности:
Герой предлагает любимым и уважаемым людям прекрасные свойства своей души, а востребованными оказались лишь его молчаливость да быстрые ноги. "Какое разочарование, какое жуткое разочарование! И что же я за дурак такой!" - думает он. Чрезвычайно любопытно наблюдать за тем, как он отказывается играть на руку манипуляторам - и почему в итоге соглашается.
Парень - прирожденный посредник, и не только в описанном сомнительном деле. Ему и раньше приходилось связывать реальное со спиритуальным (вся эта ерунда с угадыванием кодов, проклятьями и управлением погодой). Постепенно понимаешь, что Лео берёт на себя слишком много: он полагает себя причиной событий, на которые, собственно, никак повлиять не мог. Иначе говоря, Лео связывает явления, для этого не предназначенные. Созвездия и людей. "Волшебные слова" и стечения обстоятельств. Фермера и невесту виконта.
Роль "Меркурия" оказывается тяжелейшим испытанием для человека с совестью, сомневающегося, что посредничает в правильном деле.
Лео принимает решение, точнее, заставляет себя и окружающих поверить, что именно в его руках все нити запутанного клубка интриг... Неужто достаточно маленького толчка ребёнка, чтобы огромная телега лжи, секретов, лицемерий и страданий сдвинулась с места и понеслась по ухабам?.. Лео преувеличивает свою роль как человек порядочный, считающий, что, раз он причастен, то и спрос с него! Кроме того, он принимает рыцарский "максимум": "Что бы ни случилось, дама не виновата".
Этот путь приводит героя к одиночеству, а затем - к странной развязке этой старинной истории.
Оказывается, влюблённые, для которых Лео был наивным "почтальоном", совершенно иначе, чем он, воспринимали его роль в их трагедии. Именно этот момент, по-моему, главная драгоценность романа: возможность не только увидеть весь ход событий абсолютно иначе, но и всей душой согласиться вновь сопровождать Посредника на его нескончаемом пути.
Плюс к тому узнала, чем крокет отличается от крикета. И о том, что овсянку настоящие джентльмены никогда не едят сидя. Наконец, о том, что обещанное "scientes bonum et malum", расплата за потерянный рай, даёт сбой, когда речь идёт о противоречивости людских мотивов.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 8
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.