Hexwood
Diana Wynne Jones
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Diana Wynne Jones
0
(0)

Когда начинаешь спотыкаться о странности и несуразности текста переводной книги, сложно с ходу определить, кому адресовать претензии, автору или переводчику. С одной стороны, я уже прочитала достаточно книг Джонс на английском, чтобы укоризненно покачать головой в адрес именно переводчика, но с другой стороны, это первая книга писательницы, которая скорее фантастическая, чем фэнтезийная, так что, может быть и это сказалось на неровности "полотна" повествования.
Можно было бы, конечно, сравнить перевод с оригиналом, но тут возникает другое препятствие - я не чувствую хотя бы малейшего желания перечитывать эту историю пусть даже в неопределенно отдаленном будущем. Мне показалось, что фантастика - не сильная сторона Джонс. Вот фэнтези, магия, волшебные существа - это да. А сложные схемы с темпоральными петлями и спиралями, многочисленными "сущностям" одних и тех же персонажей у нее не очень получаются.
Хотя сама по себе идея интересная. За это и поставила оценку чуть выше "так себе".
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.