Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Шрек

Уильям Стейг

0

(0)

  • Аватар пользователя
    bastanall
    18 февраля 2020

    Для меня большая радость сделать маленькую гадость!

    Но для начала расскажу про книгу. Люди часто удивляются, мол, ка-ак, «Шрека» сняли по книге?! Того самого «Шрека»? По книге?! Да, это действительно так, причём, книга настолько весёлая и яркая, что по ней сняли мульфильм, получивший «Оскар», а потом уже появились комиксы, игры, фанфики и ведьмак знает что. Наверное, получение награды от Американской киноакадемии для Шрека стало историческим моментом, а вот книга, кажется, с тех пор оказалась забыта и заброшена. И зря. Вы только посмотрите на эту очаровательную мордаху:

    Впрочем, лично я вчера удивилась по совершенно другому поводу: ка-ак, «Шрека» написал Уильям Стейг? Тот самый Уильям Стейг?? Автор «Амоса и Бориса» и «Как шлёп обиделся»??? Это был шок. Я не могла понять, как самая известная книга самого известного американского иллюстратора прошла мимо меня. Но мои друзья развеяли всякие сомнения, когда вручили «Шрека».

    «Шрек» — это антисказка. Здесь все страшные, или ленивые, или злые, или грубые. Главный герой — так вообще редкостное страхолюдье, и его за это будут шпынять, бить, ругать: и селянин, и Молния с Громом, и дракон, и рыцарь. Но Шрек — с оптимизмом и самоуверенностью не менее редкостными, чем его внешний облик, — преодолеет все препятствия в достижении сказочной заветной цели. Оно и понятно: кто бы не хотел жениться на принцессе, а если там ещё и любовь будет с первого взгляда, то лучшего и пожелать нельзя.



    Сюжет книги и мультфильма в общих чертах совпадает, но всё равно — это произведения в разных видах искусств, и чтение книги может доставить те удовольствия, которых не найти в мультфильме. Например, перевод и литературная обработка текста — просто потрясающие! Можно читать ребёнку нараспев, перед сном, как сказку, и он в жизни не заподозрит подвоха (что сказки могут быть другими, хм, скажем, более сладкими). А некоторые стихи я с удовольствием выучу, чтобы рассказывать по праздникам, когда гости до отвала «насытятся празднечными яствами» и не будут знать, чем заняться. Вот эти в первую очередь:


    Я варю себе еду.
    Вот что я в котёл кладу:

    Тушки, ушки, два хвоста,
    Супчик — просто красота!
    Крылья, лапки, пару глаз —
    Супчик будет первый класс!
    Поднимайся выше, пар!
    Крепче делайся, навар!
    Мышь — любимая еда,
    Супчик будет — хоть куда!

    Мышь, дуришь! Мышь, шалишь!
    От меня не улетишь!

    Мышь копчёная, мышь печёная,
    Мышь верчёная, мышь перчёная,
    Мышь солёная, мышь калёная,
    Мышь варёная, мышь мочёная,
    Мышь сушёная, мышь тушёная,

    В маринаде мышь, в лимонаде мышь,
    В мармеладе мышь, в шоколаде мышь.

    Что за блюдо — мышь!
    Просто чудо — мышь!!!


    А теперь посмотрите мне в глаза…

    … и скажите, что вы не захотели прочитать эту книгу. Захотели ведь, да? Но тут настало время для маленькой гадости. Эту книгу (как и большинство книг Стейга) сложно найти. В магазинах ещё можно попытать удачи, да и то, если какой-нибудь осёл подсобит (тот осёл, который в книжке, а не тот, о котором вы подумали), однако в этих ваших интернетах найти её практически нереально. Вот такая у меня большая радость.
    =^.^=

    like36 понравилось
    2,1K