Рецензия на книгу
Скафандр и бабочка
Жан-Доминик Боби
Harreki12 февраля 2020 г.Когда я прочитываю книгу, я сперва перевариваю свои эмоции, а потом иногда иду читать рецензии других людей, чтобы посмотреть, какие эмоции вызвала у них та или иная книга. Всегда интересен взгляд с другой стороны. Но первая же рецензия, которая вышла по умолчанию, меня просто возмутила. Хорошо, что я добралась до рецензии LizzavetaHolms , она меня привела в мирное расположение духа.
Итак, книга мне понравилась. Я читала её довольно медленно, хотя она совсем короткая, как будто сидела с автором у моря и вела с ним неспешную беседу. Даже погуглила фото госпиталя и его окрестностей, которые описаны автором. Прямо перед чтением "Скафандра и бабочки" я закончила «До встречи с тобой» Джоджо Мойес . Бедный Жан-Доминик, он бы лишь горько посмеялся над словами Уилла: тот хотя бы мог себе позволить такую роскошь, как разговаривать с окружающими!
Я охотно ответил бы ему, что с меня хватает быть паралитиком, если бы мой способ общения не препятствовал хлестким репликам. Стрела самой тонкой остроты может притупиться и утратить свой смысл, когда требуется несколько минут, чтобы направить ее. Под конец и сам хорошенько не понимаешь, что казалось таким забавным до того, как ты начал старательно диктовать это буква за буквой. И мы взяли за правило избегать неуместных острот. Конечно, это лишает разговор живости, тех метких слов, которыми перебрасываются, словно мячиком. Такую вынужденную нехватку юмора я тоже отношу к неудобствам моего положения.Жан-Доминик довольно честно описывает своё незавидное положение, при этом нет ощущения того, что он жалуется. Ему не хватает юмора в разговорах, но зато ему удалось снабдить юмором свою книгу. Конечно, это грустные шутки, и всё же я посмеялась над коварным планом уничтожения утки.
Конечно, я пускаю слюну, но почему бы не в кашемир?Как же ужасно быть зависимым от других людей, об этом в книге довольно много. "Убийственно недосягаемые книги", лежащие в каком-то метре от него, невозможность согнать с носа надоедливую муху, невозможность досмотреть матч, который выключил невнимательный санитар. Таких небольших эпизодов в книге очень много. Но Жан-Доминик не даёт нам утонуть в грусти и сочувствии к себе, а разбавляет книгу своими воспоминаниями, а также небольшими рассказами, что (даже в таком положении) приносит ему радость: приходы детей, письма друзей, его попытки оживить в памяти вкусы и запахи, даже простая внимательность персонала!
Я очень благодарна Жану-Доминику и тем, кто разработал для него систему общения, а также помог записать эту книгу.
З.Ы. Но даже тут я немного возмутилась переводом - кто такой, к примеру, Давид Бови?!
91,7K