La Sombra del Viento
Carlos Ruiz Zafón
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Carlos Ruiz Zafón
0
(0)

эмм... ну... ну да, прочитала.
Сюжет захватывающий донельзя, перевод прекрасен как утренняя роса. Язык ввел меня в ступор уже прилагательным "раблезианский", ни к селу ни к городу впихнутым в текст (мне, правда, неведомо, волей автора ли, переводчика ли) - ну не доверяю я таким фальшивым и нарочитым приемам, ну вот совсем. Типичная книжка из Unterhaltungsliteratur, с типичными "40 переизданий, переведена на 100500 языков", "настоящая литература". Ну и разумеется модная тема. Что "Тринадцатая сказка", что "Чернильное сердце" - все едино, все про книжки. С чего библиофильская тема стала вдруг так популярна?
Очень уж просто и предсказуемо, 500 страниц на один раз, не более. Неубедительные попытки развести фабулу с сюжетом, едва не канонические персонажи (атата злодей, отчаявшийся герой номер раз, герой с душевными метаниями номер два и проч.), очень несложный параллелизм, который автор прямо-таки сует читателю в лицо. Неужели модной темы и детективного сюжета достаточно, чтобы привести в восторг современного читателя? Печально. Читатель скончался.
Помним, скорбим.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.