Wives and Daughters
Elizabeth Gaskell
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Elizabeth Gaskell
0
(0)

Прекрасный викторианский роман миссис Гаскелл погружает нас в английскую провинцию 1830-х годов. Перед нами маленький городок Холлингфорд и его окрестности в некоем графстве на расстоянии целого дня пути до Лондона. Сельская местность, старинные устои, просторы полей и лугов, свежий воздух, ухабистые дороги, ветер и грозы, распахнутые окна с видом на тенистые аллеи, охапки роз, неизменный 5-часовой чай и провинциальный снобизм.
В центре повествования семья сельского врача мистера Гибсона, вдовца средних лет с юной дочерью Молли, который в один прекрасный день из практических соображений решает жениться на подходящей ему по возрасту и социальному положению женщине. Миссис Киркпатрик, тоже давно овдовевшая, становится миссис Гибсон и поселяется со своей дочерью Синтией в доме доктора.
Мистер Гибсон большой труженик, врачует довольно обширную округу, это человек доброго сердца и здравого смысла, его участие в жизни пациентов выходит за рамки собственно врачевания, он не только лечит, облегчает физические страдания, проводит с больными их последние часы, но и беседует, утешает, даёт практические советы, помогает в устройстве их дел.
Две сводные сестры, Молли и Синтия, неплохо подружились, при том, что они такие разные. У Молли строгая цельная натура, ещё наивная и простодушная в силу возраста, порой поступки и речи её смелы и прямолинейны, но она умеет и понять людей. Молли любят все окружающие, она мила, скромна, заботлива, не слишком выделяется. Вот Синтия, та да, настоящая красавица, такая яркая и темпераментная. Синтия оказывается более сложной натурой, чем может показаться вначале, на самом деле характер её глубже и разнообразнее, чем тип банальной "вертихвостки", каковой ярлык приклеили ей местные сплетницы, в ней чувствуется и смятение перед жизненным выбором, и стремление к идеалу.
Всё действие романа происходит в течение недолгого времени, примерно 3-4 лет, мы видим, как меняются девушки, как взрослеют, начинают понимать себя, друг друга, своих близких, как борются рассудок и чувствительность.
В романе много замечательных персонажей. Взять, например, семейство Хэмли, старого сквайра, тоже человека непростого, гордого и одновременно в чём-то слабого, и страдающего от своей гордости. И два брата Хэмли, Осборн и Роджер, тоже очень примечательны, они такие разные по характеру, по занятиям, склонностям, даже по внешности, и так крепко связаны братскими чувствами, братскими узами.
Высшее общество Холлингфорда представлено графом и графиней Камнор, их семейный уклад, их усадьба Тауэрс, их гости описаны с лёгкой иронией, но без излишнего сарказма. Младшая дочь графини Камнор леди Харриет – прекрасный образ, вольнолюбивая леди с аристократическим достоинством, но без спеси, умеющая понимать людей, порой подтрунивающая над ними, порой снисходительная, в меру демократична.
Очень метко выписаны городские кумушки, их посиделки, пересуды, бесконечные чаепития, коротания вечеров за картами.
Но больше всего иронии досталось мачехе Молли миссис Гибсон, при тесном общении с которой выявились некоторые её слабости – снобизм, тщеславие, сентиментальность. После первого времени притирки характеров все в семье Гибсонов научились относиться к ней более-менее снисходительно, и её хитрости со временем перестали действовать и на мужа, и на обеих дочерей, впрочем, это касается Молли, а на Синтию и с самого начала не очень-то действовали её манипуляции. И даже приятно, что мистер Гибсон, прекрасно видя все недостатки жены, её недалёкость и эгоистичность, тем не менее, сохраняет к ней уважение и поддерживает её статус. Хотя временами ему требуется немного от неё отдохнуть.
В этом романе Элизабет Гаскелл, ставшим последним, отразились жизненная мудрость, понимание людей, ироничность и деликатность, тонкий психологизм в описании провинциальной жизни, приятный мягкий стиль.
Сельская Англия
Прочитано в клубе Austenland
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.