A Spool of Blue Thread
Anne Tyler
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Anne Tyler
0
(0)

С недавнего времени я взяла за правило: если современное произведение нахваливают/рекомендуют/бесконечно цитируют, и далее по списку - сначала читаю электронную версию. Зацепило/понравилось - вэлком в семейную библиотеку, между Толстым и Дюма на верхнюю полочку. Нет - в злобные рецензии на ЛайвЛибе. Здорово экономит финансы, место и нервы. И как хорошо, что с этим (прости, Господи) шедевром я поступила также.
Я долго и тщетно пыталась понять что именно хочет донести до меня автор. Я вчитывалась в каждую строчку, ища параллели или пресловутую синюю ниточку, которая тянется через все повествование. К моему сожалению, автор не захотела до меня ничего доносить. Она рассказала мне про семейку лжецов, эгоистов, чёрствых, жалких и равнодушных друг к другу людей, которые называются «Семья Уитшенк». Она показала мне как они скрывают друг от друга чувства, события, факты из жизни, как лгут друг другу и как плюют на чувства друг друга (одна Линии чего стоит, два раза чуть планшет от злости не растерзала, читая про неё). Они не решают проблемы (большинство из которых вполне разрешимы при наличии пары ушей и языка), они не пытаются договориться. Им плевать друг на друга (собственно, один из персонажей про свою избранницу так и заявляет: не люблю ее, бросил бы, да жалко - пропадёт же без меня).
Кроме того, Автор скромно умолчала о характерах главных героев, выдавая лишь фрагменты стереотипов об американской семье, зачем-то вплела невнятный конфликт «деревенские-городские» (который, как известные ружья Бондарчука, висят и не стреляют), добавила несколько вообще непонятно зачем добавленных персонажей (хотя эту бы энергию да на раскрытие уже имеющихся...), и в конце запихнула несчастную катушку этих самых ниток (вот это на мой взгляд сродни плевку в лицо читателю: на, мол, пока не забыла). Вот, собственно, и все, что ждёт вас на страницах этого чтива.
Вдвойне обидно, что подобная писанина номинируется на какие-то награды, хотя место ей рядом с Донцовой.
Предвосхищая негодование восторженных читателей, понявших сие творение и уже готовых отхлестать мою невежественную физиономию тряпками, смешанными в известной жидкости, в свою защиту скажу следующее: каждое произведение должно нести в себе определенный посыл, заставлять о чем-то задуматься, получить эстетическое наслаждение от прочитанного, испытать хоть какие-то эмоции. Читать выдуманную историю, не несущую в себе ничего из вышеобозначенного, неинтересно. Да и не нужно.
P.s.: внимательный пользователь, дочитав до этих строк, задастся вопросом: «Как связаны между собой название моей рецензии и изложенный текст?» И я отвечу: «Когда я писала эту рецензию, то сидела на стуле, а носок выпал из шкафа на табуретку» (что означает: «так же, как и название «Катушки...» связано с ее содержанием).
Спасибо за внимание.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.