Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Блэксэд. Книга 3. Амарилло. Рассказы. История

Хуан Диаc Каналес, Хуанхо Гуарнидо

  • Аватар пользователя
    bastanall21 сентября 2019 г.

    Жёлтый — цвет трусости

    Так мне кажется, во всяком случае. Детектив Блэксад никогда не отличался подобными качествами, поэтому не удивительно, что в этой истории он отходит на второй план. Да, он всё ещё детектив и он будет расследовать даже дело на первый взгляд пустяковое: ну подумаешь, угнали машину, которую Блэксаду доверил клиент.
    Однако в центре этой истории — писатель Чад Лоуэлл, над которым авторы не преминули сыронизировать: это лев, не обладающий храбрым сердцем. Отсюда и все его неприятности: Лоуэллу не хватает мужества после успеха первого опубликовать свой второй роман — или спустить усилия двух «никчёмных» лет в унитаз; он не может защитить себя от подколов и презрения ближайшего друга, Эйба Гринберга (мохнатой аллюзии на Аллена Гинзберга, знаменитого поэта-битника) или от нападок и ложных обвинений, когда его посчитали убийцей, — впрочем, Чад и был им, вот только убийство убийству рознь. Влюблённость сделала льва храбрее, но не помогла ускользнуть от зловещего рока: несчастья продолжали сыпаться на Чада как из рога изобилия. Лоуэлл опомнился и взял себя в руки только после нелепой (даже для комикса) смерти своего литературного агента и по совместительству адвоката, в которой сам отчасти и был повинен. Впрочем, начиналось его путешествие в Амарилло достаточно невинно:

    По поводу трусливого льва — довольно известного литературного образа, — и говорить ничего не надо, а вот по поводу его влюблённости, пожалуй, стоит проехаться. Мало того, что в данном эпизоде авторы не пожалели сил, устраивая пакости Чаду, так ещё и вырисовалась общая для всей серии тенденция: счастливая любовь героям не светит. В каком-то смысле оно и верно, любовь с хэппиэндом совершенно не вписывается в канон. С другой стороны, конкретно в «Амарилло» они хватили через край: Уикли так и не нашёл свою прекрасную Розу, Чаду не досталась его кошечка, Нилу (литагенту) не досталась сестра Блэксада, Блэксаду вообще ничего не досталось — впрочем, как и всегда. Сплошные разбитые сердца. Возможно, я поторопилась с выводами, и жёлтый — цвет разлуки? Не знаю.
    Почему эти сердца вообще стремились в Амарилло и чем примечателен для комикса этот жёлтый клочок американской земли, мне тоже до сих пор не понятно. Разве что у авторов крыша поехала от жёлтого, и они решили не только Трусливого Льва припомнить, но и обыграть пресловутую желтизну из Страны Оз — всего и делов-то: сменить дорогу на город. Амарилло получил своё название от испанского слова, обозначающего этот цвет, и известен также как «Жёлтая роза Техаса». Плюс, дело может быть в той славе, которую город приобрёл благодаря воспевающей его музыке (там целый плейлист наберётся: джаз, блюз, фолк, кантри, поп, хардрок), — славе, придававшей городу ореол того сорта романтизма, что как нельзя лучше подошёл бы для комикса о неудачливом писателе-битнике. И ведь здорово получилось.
    Проще говоря, в идеале надо оказаться в душе американцем, чтобы по достоинству оценить этот комикс. Желательно, прошаренным в американской поп-культуре американцем. Я к таковым себя не отношу, поэтому многие места вызывали недоумение, и общее впечатление подкачало. Зато авторы — испанцы, опубликовавшие этот комикс во Франции на французском, если не ошибаюсь, языке (или всё-таки на испанском?), — явно в душе именно таковы.

    Самое время признаться, что главную отсылочку-то я и не словила, позор на мои седины. Только открыв французскую страничку комикса на Википедии, я узнала, что персонаж Чада, а также история его творческих мук, были основаны на примере Джека Керуака, и даже Лоуэлл — это название его родного города. Самый знаменитый роман Керуака, так же как и роман Лоуэлла, был оформлен в виде свитка. Убивать, правда, Керуак никого не убивал (насколько могу судить), но жизнь его сильно потрепала. В каком-то смысле Амарилло — это не место, в которое все стремились, это и есть само стремление, сама дорога туда. И какого именно она цвета — это уже детали. Авторы хотели этой книгой отдать дань уважения своим кумирам, вот что важно.

    В итоге «Blacksad» стал значимой вехой на пути моего знакомства с комиксами и графическими романами. Он показал, что жанрово комиксы могут быть не менее разнообразными, чем «чисто текстовая» литература, что создание качественного комикса требует не меньшего искусства, чем создание картины или романа, — а порой и большего. И что для чтения хорошего комикса нужны определённые фоновые знания — как и для чтения хорошего романа.

    22
    366