Рецензия на книгу
Повесть о прекрасной Отикубо
Автор неизвестен
Аноним25 августа 2019 г.Отикубо, моя Отикубо...
Каждое новое утро
Новой бедой грозит,
Новой обидой ранит.
Что мне сулит этот мир?
В чем я найду отраду?
Девушек в знатных семьях называли или согласно порядковым номерам – первая, вторая и т.д., или согласно зданиям, где они проживали, например «Павильон глициний», «Яшмовый дворец». Прозвище «Отикубо» носило издевательски-уничижительный характер.
Это имя ей дала мачеха. «Живет она в отикубо — каморке, пусть и зовут ее «Отикубо» . Так это имя за ней и осталось.
Велико знание языка, традиций, обычаев, перечитываю и наслаждаюсь...языком перевода...спасибо вам, Маркова Вера и Долин Александр. Перевод со старояпонского и примечания Веры Марковой и Александра Долина ...14680