Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch

Нил Гейман, Терри Пратчетт

  • Аватар пользователя
    Аноним18 августа 2019 г.

    И стал он воплощением человека...

    Эх, ну что сказать. Видимо Пратчетт не мой автор: как не был моим в детстве, так не моим и остался...
    От Геймана тут действительно очень мало, да и об этом сам Пратчетт говорит. И это грустно. Лично мне творчество Нила Геймана нравится, видно что всадники Апокалипсиса его рук творения, и вот о них хотелось читать больше. В остальном же...
    Тут очень много сатиры на жизнь британцев. Да, хотелось бы добавить что и на нашу жизнь, но это скорее всего не так. Простой пример, буквально в начале книги:


    Доказательств тайного вмешательства Сатаны в дела человеческие более чем достаточно: войны, эпидемии чумы, неожиданные налоговые проверки… Однако все знатоки демонологии единогласно признают: лондонская окружная трасса М25 — это доказательство № 1.

    То есть да, наверняка лондонцы особенно улыбнутся, особенно те кто стоят в пробках на этой дороге. И вот таких моментов было очень много. Юмор этот явно не мой. Там где авторы шутили без привязки к чему-то конкретному мне конечно нравилось больше. Но такого не так много...
    Главных героев - Азирафаэля и Кроули - мне оказалось мало! Я только привыкла к ним в первой главе, немножко побыла с ними в начале второй... И все, они пропадают. Нас знакомят с целой кучей других, не особо играющих роль в сюжете персонажей. Эпизоды с Агнессой Псих и ее потомками мне не нравились, только в конце улыбнуло когда они... но это уже будет спойлер))) История Мадам Трейси и Шедвелла не порадовала совсем.
    Вот опять же кто понравились - так это Всадники Апокалипсиса, ну и Эти, среди которых затесался наш Антихрист. Но опять же, чтоб Пратчетт успел высмеять всех понемногу, уделялось времени им мало...
    Сюжет. В начале отличный, первая глава очень понравилась. А дальше пошел какой-то сумбур. То к чему пришел наш Антихрист, и как он к этому пришел - не понятно. Вот просто потому-что так было нужно по сюжету. Мысли хорошие, но они вырваны из сюжета.
    В итоге у меня сложилось впечатление будто Пратчетт (ну и Гейман) просто решили выпендриться своими знаниями и донести умные рассуждения через сатиру. Вот только гармонично вплести это в текст им не удалось. По крайнем мере на мой вкус, возможно, на языке оригинала книга понравилась бы больше. Пойду смотреть сериал...

    14
    350