Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Rogues

Автор неизвестен

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Kur_sor
    31 июля 2019

    Подлецу всё к лицу, или Хорошего негодяя должно быть много

    Короче, были они негодяями, а негодяям не место среди царей, героев и полубогов. Увы, но даже поэты не стали писать о них именно поэтому!
    Стивен Сэйлор "Недоразумение в Тире".

    Пожалуй, я не слишком отклонюсь от правды, сказав, что самым блистательным рассказом о негодяях было мартиновское предисловие к книге. В нём он не только приводит в примеры действительно замечательные своей колоритностью произведения о пройдохах, которые сразу же хочется штудировать, но и говорит о разножанровости сборника, а так же о том, как он был создан - как и все другие антологии этой серии, увы. Увы потому, что суть механизма такова: объявляется что-то вроде конкурса, и всем известным и неизвестным авторам рассылается просьба написать по рассказу на заданную тематику для таких сборников. К сожалению, писать круто могут немногие, а писать круто по заказу – ещё меньшее количество авторов, этот сборник лишь подтверждает сей нерадостный факт.

    Представив себя на месте Мартина, могу сказать, что я отобрала бы пяток рассказов из всего сборника, выпустив бы их отдельным изданием (пусть и много тоньше!), которое разошлось бы на ура с довольно высоким средним баллом 8,5 из 10 (как у нас любят оценивать рейтинги книг и фильмов на разных сайтах). Это были бы действительно разных жанров, не написанные под копирку рассказы, совсем по-своему атмосферные, не похожие друг на друга. Опишу их здесь, злостно спойлеря, потому что иначе наглядно показать разницу не представляется мне возможным.

    Например, «Грозовое дерево», поставленное предпоследним в сборнике (опять увы, ибо будь оно последним – стало бы достойным завершением антологии, а так все смазалось) имеет совершенно отличную от прочих атмосферу: главный герой, в глазах деревни слабоумный и близорукий бездельник, на поверку же – хитрый и умный стратег (даже не пройдоха), который большую часть времени проводит у серого валуна, куда к нему приходят со своими проблемами дети, все, кто не перерос валун. Услуги и советы им он предоставляет в обмен на услуги, причём, совершенно странные: найти камушек, бусинки, собрать определённые цветы и т. п. Кроме того, обменяться можно и на тайны, которые жители деревни тщательно друг от друга скрывают. После чего этот отчасти чародей, искусно импровизирует, имея на руках клубок желаний и стремлений деревенских жителей, и решает проблемы одних… за счёт решения проблем других… успевая при этом и сам очень даже неплохо поживиться. То, что на общение с ним по поводу проблем установлено табу на возраст (как он сам говорит), а вернее, рост, то есть, тот факт, что лишь дети могут вступать с ним в сделки, навевает что-то тревожное, кинговское: ведь обычно дети существуют под присмотром родителей, а вступать с кем-либо в сделки – дело исключительно взрослых.
    Другой рассказ, обращающий на себя внимание – «Впервые на экране» – имеет неподражаемый сюжет: крупный кинодром, предлагая на выбор зрителей сотни фильмов, левачит с несколькими из них, которые на самом деле не существуют, и делает всё, чтобы купивший билет на эти фильмы на них не попал. Кажется абсурдным, если не подумать о том, как много в кинодроме разномастнейших съестных забегаловок, рекламных аттракционов и бутиков с продукцией, связанной с киноиндустрией, где можно потратить время, нимало не расстроясь от непопадания на фильм. И – всяких уловок вроде оповещения, что билетов на ближайший сеанс нет, а вечерний сеанс ставить с таким расчетом, что идущий на него не сможет вернуться домой обычным транспортом. Да, есть такси и слабые места у рассказа, но в целом – очень даже неплохо, учитывая то, что весь рассказ ведётся от лица девушки, положившей себе во что бы то ни стало попасть на фильм, с участием её парня, на деле – как в кино – оказавшимся агентом… ммм, скажем, налоговой.
    Темы киноиндустрии касаются и «Бриллианты из текилы», освещающие её, однако, уже совсем с другого ракурса: с точки зрения актёра, снимающегося в основном в ролях громил для телеэкрана. Главный герой обладает прекрасной находчивостью, он не только разгадывает мотивы преступления, но и вычисляет преступника, попутно наведавшись к местной мафии и шантажировав ее на годовые выплаты в 25 млн долларов за хранение в тайне процесса создания в домашних условиях лекарств и наркотиков, открытого его приятелем, а после, раскусив самого убийцу – мелкого сошку из фармацевтической компании – шантажирует и эту компанию, уже на 50 млн долларов в год. Эти деньги позволяют ему сослать своего изобретательного друга на какие-то острова, подальше от полиции и с обещанием до конца жизни не заниматься наркотиками, а только вином, а также доснять терпящий крах из-за случайного убийства одной из актрис фильм с тем сюжетом, который принёс ему в итоге фурор на большом экране.
    Ещё один рассказ, «Сертификат происхождения», касается фальшивых копий картин, естественно, искусно написанных и – не менее искусно реализованных их создателем, ныне – известным дилером. Вплоть до самого конца интрига не раскрывается, и я её здесь не буду раскрывать (интересен не факт аферы, а то, каким образом она проворачивается), добавлю лишь то, что фоном повествования служит история времён второй мировой и прекрасные и жуткие внутрисемейные отношения.
    Наконец, «Что мне делать?» содержит в себе аллюзии на джеймсовский поворот винта, разглядеть которые можно ещё до появления в рассказе этой книжки, кроме того, «нехорошими» оказываются не только Майлз, но и т.н. новоявленная «гувернантка», пришедшая «семье во спасение». Это произведение по праву должно занять своё место в какой-нибудь подборке с «ненадёжным рассказчиком»: мальчик манипулирует «гувернанткой», выдавая ей одну за другой противоречивые версии, заставляя её поступать так, как выгодно ему, в зависимости от актуальной текущей версии. Интересно, что её по итогу устраивает такое положение дел, при котором до истины ей не докопаться.
    Ну и «Караван в никуда» замечателен описанием пустыни и раздора между отцом и сыном, подсевшим на «порошок», а также барда, способного сложить из всего этого очередную легенду.

    Остальные рассказы, к сожалению, шлак. Что в них? Один на другой похожие кабаки и придорожные трактиры с идентичными загулами и драками, идентичными тайными сообществами, магическими заклинаниями, амулетами и прочими причиндалами, самоуверенными девками, маскирующимися под шлюх, местами драконами. Кажется, будто один подражал другому – и так до бесконечности. Подмени одни имена на другие – вот и готово. Яркого, индивидуального, увы, ничего не встретилось. Была одна интересная идея про кражу улицы в Терадане, но исполнение ее настолько тривиально, что даже вспоминать не хочется.

    Отдельно следует упомянуть рассказы Геймана и Мартина, единственных, чьи имена из всех авторов сборника на слуху. Геймановский интересен деталями подземного Лондона, но интересен лишь для тех, кто читал у него что-то ещё про нижний Лондон. Перевод рассказа очень хорош: игра слов и юмор мастерски выполнены, однако в целом картина расплывчата и неярка. Если бы Гейман потрудился отшлифовать рассказ – был бы да, ещё один перл в антологии. Но – снова увы. А вот Мартин, так залихватски распинавшийся о привлекательности темы (тема-то действительно крутая: плохие парни почти всех привлекают своими "изъянами", да вот в действительности привлекательных товарищей в книге совсем немного, а хотелось бы больше) и задавший в предисловии совершенно чётко направленный вектор всей антологии, почему-то сам ему не следует: его рассказ – кусочек летописи про Таргариенов и междоусобные распри, и вынесенный в заглавие принц-негодяй никак не больший негодяй, чем остальные, а многих – даже и меньший, и вообще стремление занять престол занимали головы всех хоть сколько-нибудь причастных, оно, так сказать, является нормой в данном обществе, поэтому… да был ли мальчик?..

    like10 понравилось
    85