Слово о полку Игоревом
Автор неизвестен
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Автор неизвестен
0
(0)

Перевод Заболоцкого, да, - один из самых легких для понимания. Язык более современный, обороты речи более понятные для нас, людей 20-21 века..
Но я как сейчас помню, как в студенческие годы запоем (да-да!!!) разбирала тексты на древнерусском, читала и сопоставляла различные переводы, копалась в исторических справочниках, просиживая в читальных залах (Интернета-то не было), чтобы откопать очередные корни или параллели тех или иных строк...
Сейчас я перечитывала без фанатизма, не скрою. Однако новый взгляд на "Слово..." я в себе точно открыла: никогда, как сейчас, я не ощущала боль и разочарование от того, что ради собственных амбиций и тщеславия Игорь погубил сотни людей и навлек на Киевскую Русь новую волну бед. Почему-то раньше этот аспект меня не так волновал...
Подготовила на три урока презентацию - с видеофрагментами, с чтением отрывков актерами, с хорошим подбором иллюстраций, аж самой понравилось!.. Уже часть показала... Вижу интерес в глазах, удивление, какую-то ошарашенность: на них с экрана просто обрушивается совершенно другая эпоха - с другими звуками, с другим историческим фоном...
У нынешних 9-классников всеми силами пытаюсь вызвать интерес (в идеале - восторг) от понимания того, КАК ДАВНО всё это было: и описанные события, и создание этого произведения. И от понимания того, как всё в жизни ВЕЧНО.
А у них вызывает внутренний "ох" прежде всего то, что Ярославне-то было всего 14 лет!!! Их ровесница...
Комментарии 14
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Читаю ваши рецензии по школьным произведениям и грущу от того, что у нас такого преподавателя не было! Вы большая молодец!
Я до сих пор со школы помню и могу рассказать вступление к Слову..
Не лепо ли ны бяшеть, братие, начати старыми словесы трудных повестий о полку Игореве, Игоря Святославича..
Мы вот тоже только что прошли это всё. Правда у меня восторга это не вызвало, учительница как-то не очень интересно рассказывала.)
margo000, эх, почему вы не были моим учителем в 9 классе?)) наверное, я бы тогда тоже полюбила "Слово...". А так упоминание этой книги вызывает во мне рвотные позывы: может это я вложила недостаточно сил в ее понимание, может учитель не смог заинтересовать и правильно преподнести ее. Я пыталась прочитать "Слово" два раза: в 9м классе и в ночь перед ЕГЭ - попытки оказались тщетны, я, кажется, не прочитала и 50ти строк. Очень стыдно, но "Слово..." меня так и не заинтересовало. Надеюсь в будущем мое мнение изменится и я все-таки осилю его.
Кстати, я очень долго смеялась, когда на ЕГЭ мне попался отрывок из "Слова.." хD
Эта книга у меня тоже в любимых.))) Много занималась ее и в студенческие годы и потом интересовалась... Она оставила большой след в живописи, литературе, музыке, поэтому, представляю, какие интересные можно подготовить презентации... Я несколько лет назад с девятиклассниками 4-х школ нашего города проводила игру "Умники и умницы" по этой книге. Сценарий придумался сравнительно легко... Прошло все просто замечательно! Ребята отлично подготовились, с помощью своих учителей, конечно.)
Когда я сама училась в школе, учила и рассказывала плач Ярославны на языке оригинала.) Уж не знаю по какой программе мы занимались.) Помню до сих пор.) Думаю, что наша учительница литературы тоже любила это произведение, так интересно о нем рассказывала...
Рита, с каким же всегда удовольствием я читаю Ваши "школьные истории"! Аж настроение поднимается:) Умоляю, не останавливайтесь!:)