Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Клеа

Лоренс Даррелл

  • Аватар пользователя
    Аноним27 июня 2019 г.

    Все точки над И

    Помню, старик Персуорден говаривал в свое время: «Вам, евреям, только повод дай побыть несчастными», — я же отвечал ему обыкновенно цитатой из Моммзена насчет треклятых этих кельтов: «Они громили страну за страной, не основав при том ни одной собственной. Они так и не создали ни сильного государства, ни сколь-нибудь заметной собственной культуры».

    В предуведомлении "Бальтазара" Даррелл писал о замысле четырёхпалубного романа: три оси пространства и одна времени. Действительно, в завершающей квартет книге описано будущее героев относительно изначальной истории. Франция оккупирована, её флот заперт в александрийском порту. Дарли привозит в город дочь Нессима. Война проявляется в бомбежке гавани и арабских кварталов. Богатые улицы банкиров стоят неколебимо.
    В лице повествователя "Клеа" тоже отделяется от остальных книг квартета. Даррел снова возвращает перо повзрослевшему в одиночестве Дарли. Конечно, долгожданной Клеа здесь много. Однако, художница влюбилась аж дважды и жечь глаголом друзей и знакомых не особо стремится.
    В "Жюстин" упоминался кабалистический кружок Бальтазара. Я опасалась, что автор рискнет залезть и в мистически-алхимические дебри. Тогда пронесло, но не избавило от мутной духовности почти в финале. Не знаю, зачем, неужели для объёма, Даррелл приостанавливает реальный сюжет, судьбоносный для героев, а для некоторых и жизненно важный, и вставляет длинное письмо Каподистрии. Собственно говоря, Дакапо виновен в таком нервном развитии Жюстин, без его участия квартет бы не состоялся, но суть не в этом. Беглец на греческом маяке познакомился с расстриженным итальянским монахом, стащившим с Афона книги на арабском, греческом и русском языках. Дальше идет полная чушь про гомункулов и духов. Вообще, откуда на Афоне какие-то там ложи и вся эта мистическая ерунда? Это же вроде бы, наоборот, приметы европейской мысли. К этой чуши я приступала три раза и еле прочитала, а побокальницы после возмущенных воплей в чате наоборот ещё больше загорелись прочесть "Квартет". Честное слово, их ничем отвратить уже невозможно. Дп, ты муштруешь не по-детски.
    В предыдущей рецензии я писала об одинаковых сценах убийства верблюдов. Здесь верблюд подрывается на мине. Лорренс, что это, противовес брату-анималисту?
    Там же я упоминала об отсутствии мужского ума у Жюстин. Потеряли мужской ум, зато нашли женскую интуицию... у Персуордена. Кстати, именно его устами автор озвучивает героям идею четырёх взаимосвязанных романов.
    Вторая половина "Квартета" читалась значительно легче, но прибавилось сериальности и хэппи энда для выживших героев. Почему бразильцы вместо "Клона" не сняли "Квартет"? Или отдать пальму первенства индийским режиссерам? Даррелл упомянул все тенденции, которые станут популярны через полвека после "Квартета". Из экзотических или извращенных проблем современой толерантности нет только китайцев, или я могла азиатов просто пропустить. Есть подводный ужастик с затонувшим кораблем и семью мертвецами; есть алхимическая мистика про царапающихся духов в аквариумах; есть мыльная опера про разборки, кто кого любит, кто кого подчиняет и использует; есть неприемлемые для религиозных консерваторов извращения, аборты, детская проституция, инцест, горбатые, слепые, однорукие и психически неуравновешенные персонажи; есть туманность всегда сбывающихся предсказаний и зов мертвеца Наруза; есть счастливая вольноотпущенная Нессимом нянька-негритянка, дважды побывавшая в Мекке (счастливый образ противоречит современным тенденциям)...
    Даррелл умеет сжато излагать интересные подробности. В океане пустых рассуждений приходится вылавливать подвижки сюжета. Главное, не заснуть на ехидствах Персуордена и мистической чуши Каподистрии.
    Автор сумел поставить в Квартете точку, за что ему респект. Не забыл даже кратких упоминаний в предыдущих частях, как то историю Скоби про пружинные сартиры Тоби и буквально воплощенное выражение Чехова про стреляющее ружьё.

    11
    339