Почему мы так говорим?
Валерий Мокиенко
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Валерий Мокиенко
0
(0)

Книга несколько более серьезная, чем можно предположить судя по обложке. Каждый фразеологизм здесь разбирается с приведением большого количества иллюстративного материала (читай – примеров), притом с привлечением разнообразных диалектов и других языков, в том числе неславянских. Благодаря такому подходу можно проследить историю изменения и распространения фразеологизмов и сделать выводы об их происхождении с высокой степенью доказательности. Например, если некий фразеологизм присутствует в русском и отсутствует в близкородственных белорусском и украинском языках, то зародился он сравнительно недавно, а если он при этом сохраняется в почти неизменной форме и долгое время употреблялся только в книжной речи – это скорее всего заимствование. В каждом случае приходится проводить отдельное расследование истории каждого устойчивого выражения – когда начало употребляться, на каком языковом ареале распространено, как менялось со временем. Мокиенко приводит результаты своего расследования и улики – «родственные» фразеологизмы на русском, украинском, белорусском, болгарском, польском и даже на французском и немецком, примеры из устной народной речи, прессы и литературы. Думаю, для лингвистов и энтузиастов это будет плюсом, а мне было не очень интересно продираться через разнообразные цитаты и незнакомые языки. Но выводы у автора получаются довольно интересные, так что и для обычного читателя бесполезной книгу точно назвать нельзя.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.