Рецензия на книгу
The Sympathizer
Viet Thanh Nguyen
Аноним5 июня 2019 г.От прочтения этой книги я не осталась разочарована, но она очень неоднозначная и требует внимательного осмысления.
Главный герой – двойной агент, коммунист в тылу врага, приставленный следить за важным генералом. Положение нашего героя, безусловно, очень шаткое, ведь генерал всё время что-то подозревает:
…Вы никогда об этом не думали?
О том, как они <коммунисты> за нами следят?
Именно. Сочувствующие. Шпионы в наших рядах. Невидимки.Но всё же герой, как доверенное лицо генерала, бежит с ним из Вьетнама практически в самом начале книги – бежит, конечно же, в Америку, и основная часть действия происходит именно там (в частности, приведённый выше диалог). Тем не менее, герой очень пространно вспоминает свою родину и красочно излагает как превратности своей судьбы, так и истории своих соратников и противников. Весь его монолог – это признание. Но кому? В чём? И для чего оно пишется? Обо всём этом нам только предстоит узнать.
Несмотря на то, что герой, по его же собственным словам, виновен в честности, чуть ли не впервые за все свои взрослые годы, даже в этом письменном диалоге с самим собой он не может разобраться, на чьей же он стороне. В один момент он убежден в своей правоте и целесообразности своей подрывной деятельности, в другой – симпатизирует своим врагам и сомневается в тех, кто руководит им.
Вы спрашиваете, почему я так часто употребляю слова «мы» или «нас», будто бы солидаризируясь с беженцами и военными из Южной армии, тогда как меня отрядили за ними шпионить. Разве я не должен называть этих людей, своих врагов, словом «они»? Признаюсь, проведя в их обществе почти всю жизнь, я не могу им не сочувствовать, так же как и многим другим. Сочувствовать другим – моя слабость, наверняка связанная с моим происхождением …Двойственное положение героя осложняется и тем, что он – полукровка, «евразиец», учившийся в Америке, и ни вьетнамцы, ни европейцы, ни американцы не считают его своим.
Несмотря на обманчивую лёгкость повествования (слог у автора шикарный, а образность описаний просто выше всяких похвал), книга на деле оказывается очень и очень тяжелой. Герой пишет:
Как сказал Гегель, трагедия – это не конфликт между правым и неправым, а конфликт правого с правым, дилемма, которой не может избежать никто из нас, желающих творить историю.На мой взгляд, история этой войны в том виде, в котором она описана в книге – это конфликт неправого с неправым. Но стоит ли вообще рассуждать о какой бы то ни было правоте в этом случае?
4798