Немецкий язык с О. Пройслером "Маленькая ведьма" / Otfried Preussler "Die kleine Hexe"
Отфрид Пройслер
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Отфрид Пройслер
0
(0)

Если бы не игра, то я маловероятно, что взялась бы за эту сказку. Настолько она мне показалась детской, когда я прочла аннотацию и в целом увидела издания книги. В общем-то я и не ошиблась. Книга подходит для младшего школьного возраста. Слишком простая, слишком наивная.
Маленькой Бабе Яге всего 127 лет. И её не пускают на ведьминский бал. А очень хочется. Вот представьте, вам 13, а на дискотеку очень хочется. И вам говорят, докажи, что ты можешь выглядеть взрослой. Но не внешним видом, а поступками. И ты стараешься. Делаешь всё, что в твоих силах. А потом... Ну, неважно, что потом, это спойлер.
Вот и Баба Яна старалась. Как могла старалась. Делала много хороших дел, помогала, плохих наказывала, детей развлекала. Действительно хорошие поступки были. С определённым смыслом. Со смекалкой. Потому что я вот не могла придумать, как бы наказать не очень хорошего человека. А Баба Яга смогла. Отдельный шарм придает ворон. Ну, такой обаятельный. Это почти как кот у людей. Говорящий.
Кстати, не очень удачный перевод Баба Яга. Уж лучше колдунья. Потому что во-первых книга не русская. И за границей нет Бабок Ёжек. Но это я мо своей взрослой колокольни сужу. А во-вторых для меня, выросшей на книжках, где Баба Яга обязательно отрицательный персонаж, доброта этой колдуна вызывала ужасный резонанс. Ну, как так-то, а? Хотя идея, безусловно, отличная! Показать, что даже среди плохих встречаются хорошие.
Для детей книга прекрасная. Если ещё взять издание с цветными иллюстрациями, то будет прекрасно. Я же не оценила. Слишком детская. Слишком. Никакого глубокого смысла, что в общем-то и не удивительно.
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.