Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Темные воды

Кодзи Судзуки

  • Аватар пользователя
    Аноним29 апреля 2019 г.

    Тёмные воды или Жаль, что я не читаю на японском

    Основная и единственная претензия у меня к переводу. Не верится, что автор использовал неуклюжие словесные конструкции, которые просто убивают все напряжение. Наверняка, на японском это выглядит стройнее и гармоничнее, ноя не читаю на японском.
    Самими рассказами же я была очарована. Эти не ужасы-ужасы, где монстр выпрыгивает из-за угла, и ты уже лежишь на спине в мокрых штанишках, слабо перебирая лапками. Это ужасы, которые надо додумать. Ну, то есть, призраки наличествуют, но ожидание призраков гораздо страшнее. И пить воду, где разлагался труп гораздо ужаснее, чем дух несчастной девочки в ванной. И застрять на яхте с двумя предприимчивыми ммм-щиками пугает больше, чем призрак маленького мальчика.
    Больше всего восхитили "Акварели". Очень живой рассказ и лично для меня самый пугающий. Хотя дело не в любимых японцами движущихся волосах, а в том, что грань между реальным и нереальным так тонка, что почти отсутствует.
    У меня все

    1
    383