Брисбен
Евгений Водолазкин
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Евгений Водолазкин
0
(0)

Пересказывать книги Е. Водолазкина - дело почти невозможное, потому что вовсе не сюжет цепляет в его книгах.
Все книги у Евгения Германовича разные. "Лавр" пробуждает чувства, "Авиатор"- эмоции, а "Брисбен" - скорее "пища для ума". Во всяком случае у меня так.
Почему Брисбен? Почему автор дал название города -далекого австралийского? Ведь это почти миф, "мечта о несбыточном", это о том, что "хорошо там, где нас нет", но есть "здесь и сейчас". Быть может, надо уметь ценить то, что близко и тех, кто рядом?
На самом деле книга о поиске смысла. После утрат. Во всех смыслах. А ведь часто бывает, что в жизни человека происходит нечто, что заставляет менять эту жизнь, искать что-то новое для себя. Кому-то это удается, кому-то - нет. На мой взгляд, это очень сложная тема, и Водолазкин ее все-таки "недожал". Но есть и парадокс. При кажущейся депрессивности ( ведь не зря так часто в книге встречается смерть, да и фраза "жизнь -это долгое привыкание к смерти" повторяется не единожды) книга оказалась легкой и светлой. И пусть, чего-то не хватило автору, но книга получилась хорошей, требующей осмысления и достойной разговоров о ней.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.