Bel Canto
Ann Patchett
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ann Patchett
0
(0)

это немного сюрреалистическая история о том, как дорогой частный прием с шишками общества, включая известную оперную певицу, внезапно прервался террористической атакой. и ты, потирая ручки, ожидаешь шо щас буит мясо, но нет: перуанские террористы никого не стали убивать, мучать и насиловать. начинается хоть и довольно избитая, но вечная картина о закрытом пространстве. однако Пэтчетт выбрала для взаимодействия в нем действительно интересных героев: группа малограмотных террористов (многие даже читать не умеют) против ценителей высокого искусства, богачей и просто сильных мира сего. тут ещё вопрос в том кто кого нагнет… был бы. но его нет, ведь соль земли оказывается не сборищем снобов, а обычными такими людьми, прямо как и террористы. и в этом замкнутом пространстве (террористический акт по некоторым причинам затягивается) они естественно понимают, что жили не так, делали не то, ну вы в курсе как это бывает: чинуши превращаются в первоклассных дворецких, бизнесмены — в музыкантов, а боевики — в учеников консерватории, все со страхом ожидают финала задержания, ведь после того как находишь себя, жить как прежде становится сложновато.
всех без исключения объединяет фанатизм к оперной певице. каждый день все собираются слушать её бесплатные концерты. мысль прозрачна: неважно насколько ты необразован, неважно, что языковой барьер, неважно, что вы по разные стороны баррикад — искусство понятно всем, искусство — язык мира и любви.
любовь — отдельная тема. ведь где заложники, там и стокгольмский синдром. на протяжении книги все всех, конечно, стали обожать и чем больше находились бок о бок, тем любовь становилась безумнее. и вот вице-президент желает усыновить малолетнего боевика, переводчик с террористкой занимаются сексом в кладовке, а остальные играют в футбол в саду. картинка становится сахарно-идиллической, от чего понимаешь — в финале будет жестко. но нет, и тут мимо, да и жанр, в общем-то, не располагает.
эпилог лично мне не понравился. то ли авторский замысел, то ли перевод, то ли издательское решение, но лично я бы хотела отмотать время и оставить эти пять страничек непрочитанным, потому что без него история выглядит и приятнее и драматичнее. впрочем, эпилог — единственное место, что заставляет дискутировать об этой ровной, меланхоличной книге о людях, забывших кто они есть.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.