Princesse Bari
Hwang Sok-yong
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Hwang Sok-yong
0
(0)

На самом деле я не ожидала от книги такого, в принципе, небольшого размера подобной тематической ёмкости. В аннотации заявлено, что этот роман – историческая эпопея. И содержание это подтверждает. Чтобы были понятны масштабы затронутых автором тем, я их кратко перечислю:
- голод в Северной Корее 1990-х гг.
Правда тут не найти детальности, так как все они служат фоном (очень важным) на протяжении всех странствий главной героини – Пари. История этой девушки нечто удивительное. Несмотря на все брошенные в неё камни, описываемые несправедливость, жестокость, насилие - книга парадоксально атмосферная и легко читаемая.
В основе сюжета Хван Согёном взята мифическая история о прародительнице всех шаманок – принцессе Пари, о которой рассказывает в книге бабушка главной героини и которая белой тропой пролегает через весь её жизненный путь и, можно сказать, даже накладывается трафаретом.
К жанру «реализм» приставить «магический» позволяет то, что девочка унаследовала кое-какие способности: видеть призраков, вещие сны, понимать животных и немую сестру. Очевидно, что это относится к характерному приёму автора, который подобным образом сглаживает описания особо тяжёлых моментов и с помощью фантасмагорических видений демонстрирует своё философское понимание и личное отношение к перечисленным проблемам. Это придаёт истории мистический, яркий окрас.
В конце романа есть интервью автора, которое не может не вызвать симпатии к его личности (хотя поспорить мне есть с чем). Процитирую его слова, которые отражают, как мне кажется, не только суть всей книги, но и главный мотив её написания:
Учитывая, что роман написан в 2007 году, можно оценить граничащую с безрассудством смелость автора, когда тот, не дав остыть пепелищу, начал вытаскивать все кости наружу, показывая, что пороки ХХ века не только не вылечили, но и породили новые. Он не боится открыто осуждать не только западноевропейские страны, но и политику обеих, некогда единых, Корей. Эти диссидентские взгляды, конечно, явно отразились на судьбе автора, если посмотреть на приведённую биографическую справку. Но это уже иная история.
Что хочу сказать – книга стоящая. Думаю, что через пару лет я её даже перечитаю. Советую браться за неё тем, кто любит рассуждать на серьёзные темы, и кто хочет познакомиться с корейской литературой, но боится. Этнического колорита в ней практически нет из-за того, что в большей степени описывается жизнь Пари в Лондоне и судьбы ещё кучи персонажей-представителей разных народностей. Это позволяет назвать книгу – «книгой мира».