Икбал Фарук и сокровища короны
Ману Сарин
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ману Сарин
0
(0)

Когда они поехали веселить индийских обезьян и слонов, я терпела. Когда они поехали ремонтировать свою машину и «отремонтировали» ее, я едва терпела, Даже когда они устроили во дворе вечеринку и запекали ягненка в золе, я держалась. Но вот датский принц Омлет и обезьянка Рафик меня доконали и пробили брешь в моей обороне. Я начала улыбаться и уже не заканчивала до самого конца книги.
Обычно, в восточных семьях дети слушают во всем взрослых, так принято. Но тут!? Как можно слушать такого дядю Рафика – такой проходимец, авантюрист, ворюга беспринципная, когда слышит слово «деньги» , в глазах появляются калькуляторы , а мозги укладываются на полочку, отдельно от головы. А всем заправляет мой любимчик, младший брат героя - Тарик, ну люблю я умных людей - это моя слабость.
Что понравилось? Как в такой далекой и чужой стране, как Дания, живут и становятся ее гражданами выходцы из разных стран. Этнические моменты : китайские, африканские, индийские, пакистанские…конечно, присутствуют и добавляют колорит, штрихи и штришочки к общему повествованию. Понравилось, что живут они дружно, и что папа Мохаммеда «отмазывает» не только своего сыночка , но и всех его друзей-сорванцев. Понравился сочный юмор которого здесь много .
«На моей священной оранжевой индийской одежде, было мясо шавермы, а это означает плохую карму в течение следующих десяти тысяч лет». Или. «Я видел священную корову, правда, это была просто довольно большая собака».
А еще мне нравится их ругательство «твоего ж верблюда» на манер нашего «какого ты».
Нравится, когда они разговаривают между собой, ощущаешь себя на шумном восточном базаре.
Возможно, похождения с телефонным столбом и экскаватором были перебором со стороны эмигрантов в Дании, но не бОльшими, чем пришедшая на семейный ужин в мусульманскую семью толерантная сладкая парочка Кристиан с Ронни .
Из недостатков., что мне не понравилось
Даже не знаю, недостаток ли это, но я читала эту смешную повесть , как киносценарий. Сплошные диалоги, мне не хватало описаний, пояснений, дополнений, то что в других книгах в избытке.
Детективная составляющая в повести очень слабая и неправдоподобная ; для детей, наверное, в самый раз, взрослым только после принятия чего-то крепче кефира.
Чересчур много датского патриотизма у папы Икбала Назима, очень тупы и карикатурно глупы Илзе и Бёрге, перебор жадности у дяди Рафика., многовато туповатых и неправдоподобных ситуаций.
А впрочем , почему Линдгрен с ее Калле Блюмквистом и Антону Иванову с Анной Устиновой с их Братством кленового листа можно, а Ману Сарину с Фарухом нельзя. Пусть себе весело расследует маленькие детские тайны …, а мы почитаем.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым