Рецензия на книгу
Measuring the World
Daniel Kehlmann
peccatrice11 декабря 2018 г.Иногда приходится принимать тот факт, сказал Гумбольдт, что КНИГАМ ничем нельзя помочь.
Иногда приходится принимать тот факт, сказал Гумбольдт, что людям ничем нельзя помочь.О, как я не люблю такие книги. Мне всегда так отчаянно жаль на них потерянного времени. Очень привлекательные в аннотациях, они превращаются в мучительный поиск хоть чего-то, что может хотя бы на секунду зацепить.
Я обожаю биографии,а биографии ученых - больше всего. Но книги с вымученной гипертрофированной злой сатирой вызывают у меня исключительно брезгливое желание вымыть руки. Возможно, мне просто тяжело воспринимать истории, где буквально каждое слово направлено на утрирование: образа, мысли, посыла.Все начинается в 1828 году, когда "король математики" Карл Гаусс отправляется в поездку на Немецкий конгресс естествоиспытателей в Берлин, на который его пригласил Александр Гумбольдт, и это, пожалуй, одна из немногих действительно исторически верных вещей в этом тексте. Все главы далее - чередование историй о Гауссе и Гумбольдте.
Итак, Кельман рисует портрет Гаусса - на мое ощущение, портреты обоих ученых ему не удались, но Гаусс все-таки вышел более ... живым. Гаусс, утрированно зависящий от матери, глазами Кельмана отчего-то будто страдающий комплексом Эдипа, в самом начале предстает гениальным учеником. Кельман обыгрывает знаменитую легенду о том, как будучи еще ребенком, Гаусс самостоятельно выявил формулу сложения чисел от одного до ста, и это, наверное, одна из лучших вещей в этой книге. Без особых прелюдий Кельман делает Гаусса человеком большого ума и мерзкого характера - высокомерным, нездорово замкнутым, бездушным. Между диалогами, о которых стоит поговорить попозже, которые всячески подчеркивают все несовершенства личности Гаусса, Кельман все-таки считает нужным упомянуть о том, как ученому приходилось работать геодезистом, и, едва ли не двумя строками, он упоминает об "Арифметических исследованиях" двадцатичетырехлетнего Гаусса, великом труде, равным которому и сейчас почти ничего не найдется. Чуть больше он говорит о личной жизни Гаусса: о русской проститутке Нине, которой он обещал выучить русский язык, о жене Йоханне, о том, как - опять же до тошноты утрированно - пропускает рождение первого сына, потом - чуть больше эмоций, но настолько сухо, что скрипит на зубах - о ее смерти. Множество событий проносятся на таком маленьком количестве страниц, и большая часть букв на них посвящена отчего-то по ощущению злому юмору, и это сильно выбило меня из колеи.Гумбольдт - прямая противоположность жизни Гаусса: богатая семья, хорошее обучение, совершенно противоположный выбор - путешествия, пересечение мира наискосок. Вместе со своим "ассистентом" Бонпланом, которого он находит во Франции, они опровергают теорию нептунизма, очень известную в то время. То, что роднит его с Гауссом глазами Кельмана - такой же совершенно отталкивающий, ничем не обоснованный утрированный образ самодура и нарцисса.
Эти двое пересекаются между собой почти в самом конце - и это, кажется, единственное, что может зацепить. Несколько удивительно красивых мыслей проносится в этих строках.
Когда же за окном промелькнули первые пригороды Берлина и Гумбольдт представил себе, как Гаусс именно сейчас глядит в свой телескоп и наблюдает за небесными светилами, пути которых может изобразить простой формулой, он внезапно понял, что не может сказать, кто из них путешествовал по миру, а кто всегда оставался дома.Все это исключительно субъективно. Объективно же книга построена довольно интересно.
Во-первых, это название глав - сухо, точно, кратко. Возможно, это отсылка к научным трудам. Это было красиво, казалось бы, мелочь, но как продумано.
Во-вторых, но это уже исключительно вопрос - язык. Если все еще держаться за идею близости к научному труду, динамику которого мог хотеть сохранить Кельман, то этот сухой и местами довольно уродливый язык можно объяснить, но если это не было его идеей - язык был ужасен. Оборванный, грубый, неприятно острый, словно неочищенная деревяшка, взяли и бросили.
Что еще было интересным - Гаусса Кельман пытается раскрыть изнутри, его посылами, идеями, мыслями, говоря же о Гумбольдте - часто мы видим его глазами других людей: ассистента, брата, капитана. Это было ловко: тоже тонкая деталь, которая придала бы искорку, если бы книга не была бы так неприятна.
Далее исторические неточности, о которых сам Кельман был явно в курсе, поскольку они очевидны, как, например, дагерротипы, которых тогда еще не было. Интересный пассаж о гомосексуальности Гумбольдта, кстати, Кельман с самого начала к этому шел-шел-шел,и в самом конце очень четко пришел - не уверена, что это был хороший ход.
Я не увидела здесь иронии - исключительно неприятную сатиру, местами издевку, и оправдать это попыткой очеловечить фамилии, которые давно уже переросли в статус легенд, не могу. Вычурность диалогов с отсутствием прямой речи и игнорирование правил языка здесь выглядят не как авторская задумка, а нелепая выходка.
Можно было бы еще покопаться, там много тонкостей на самом деле, но это как заставлять себя зайти в заросшее тиной озеро - можно бы, но зачем. Неприятно. Нехорошо.24863