Рецензия на книгу
Ночь в Лиссабоне
Эрих Мария Ремарк
Аноним21 ноября 2018 г.Когда-то я зачитывалась Ремарком, горячо любила его произведения и даже написала курсовую работу по "Трем товарищам" и "На Западном фронте без перемен". Но, видимо, случился передоз и я отложила чтение его книг на долгих 7 лет. Любить не переставала, просто не чувствовала нужды в чтении. И вот, наконец-то, это случилось. Прочитана "Ночь в Лиссабоне".
Знаете чего я ожидала? Привычной безысходности потерянного поколения, много алкоголя и любви. В принципе всё это я и получила, но как-то разбавлено, не в такой высокой концентрации, как во "Время жить и время умирать" или в "Жизни взаймы". Это, к слову, порадовало, потому что, хоть Ремарк и осенний писатель, но лишний раз впадать в уныние и хандру не хотелось.
Перед нами раскрываются две судьбы двух пар немецкой эмиграции. На первый взгляд ничем не похожих, но, если копнуть глубже, то становится очевидно, что обстоятельства их побега довольно схожи. Но если сначала я думала, что хуже приходится рассказчику1, которому с женой необходимо попасть из Лиссабона на корабль в Америку, не имея ни билетов, ни визы, то потом всей душой начала сопереживать рассказчику2. Восхищаюсь его мужеством, любовью, отвагой, продуманностью... Вообще-то я не люблю структуру романов, в которых "этот рассказывает, что ему этот рассказывал", но вынуждена признать, что в романе "Ночь в Лиссабоне" этот приём органично вписывается, помогая проследить и за историями двух людей, и давая оценочную характеристику второму рассказчику глазами первого.
Почему я не называю имен? Потому что второму рассказчику приходилось его менять, да и первому предстоит примерить его тоже. Так что такое имя? Закладывает ли оно в человека особенные качества или человек остается тем же человеком с любым именем?
Этих людей стоит уважать хотя бы за то, что потеряв всё: свой дом, родных, родину, какие-то материальные вещи, они не обеднели духовно и не растеряли надежду в то время, когда homo homini lupus est.
17589