Рецензия на книгу
Недобрый час
Габриэль Гарсиа Маркес
Аноним14 сентября 2018 г.Макондо ни при чём
Стр 57-58 издательства АСТ.
Падре Анхель говорит с католичками в городе Х, в котором ведет службы:
"- О ком вы ведете речь?- О святом отце, занявшем мое место в Макондо, - ответил падре Анхель. - Ему было сто лет."
В связи с этим, считаю некорректным описание на задней стороне обложки с привязкой действия книги к городу Макондо.
Понравившиеся цитаты:
Он был одет в безупречной свежести полотно, а у мальчика рубашка на спине совсем промокла.
- Вопрос душевного состояния.
- В мое время, - сказал он, - этих штук не было.
- Ваше время, падре, продолжается, не старьте себя.
Впервые его не ужаснула мысль, что черепаху бросают в кипяток живой, а сердце ее продолжает биться даже в тарелке, когда подают суп на стол.
Тринидад ставила мышеловки на самом краю купели. Падре схватил утопленника за хвост.
Тринидад напомнила падре, что денег на мышьяк он ей еще не- А этот издох от гипса, - показала она на мышонка.
И объяснила, что насыпала по углам церкви гипса; мышь поела его и, мучимая невыносимой жаждой, пошла пить. От воды гипс разбух и затвердел у нее в желудке.P.S. Книга с ароматом тубероз и запахом дохлой коровы. Маркес есть Маркес.
Четверка, потому что не хватило раскрытия мотивов Мины к расклейке объявлений. Буду рада подискутировать на эту тему =)41K- О святом отце, занявшем мое место в Макондо, - ответил падре Анхель. - Ему было сто лет."