IV Как одиноко все и... «Книга образов»

  • Аватар пользователя
    Vukochka
    27 декабря 2012

    IV

    Как одиноко все и как бело. А в белом замке тихо бродят тени. Кругом стена из вьющихся растений, и все дороги к замку замело.

    И небо, как совиное крыло, нависло над белеющим порталом… Тоска блуждает по пустынным залам, забыв о времени, — оно ушло…

    Перевод Т. Сильман

    IV

    Над белым замком все белым-бело. В зеркальный зал крадется слепо ужас. Вцепился в стены плющ, предсмертно тужась. Дороги в мир давно перемело.

    Пустое небо виснет тяжело. И к двери мимо белых балдахинов тоска прокралась. Но, часы покинув, куда-то время умирать ушло.

    Перевод С. Петрова

    like5 понравилось
    321