Оглавление
- ПРОЛОГ
- ГЛАВА ПЕРВАЯ
- Эпизод 1 – СМС-ка
- Эпизод 2 – «Фаберже»
- Эпизод 3 – Темно-синий костюм
- Эпизод 4 – Записка
- Эпизод 5 – А рояль?
- Эпизод 6 – Розовые тюльпаны
- Эпизод 7 – «Гад слышать»
- Эпизод 8 – Ключи
- Эпизод 9 – Отступление
- Эпизод 10 – Как всегда
- Глава вторая
- Эпизод 11 – Удостоверение личности
- Эпизод 12 – Импрессионизм
- Эпизод 13 – Новости
- Эпизод 14 – «Жучки»
- Эпизод 15 – «Вне доступа»
- Эпизод 16 – Как Лина?
- Эпизод 17 – Почетный гость
- Эпизод 18 – «Экзекьютив Студио»
- Эпизод 19 – «Закачать»
- Эпизод 20 – «На всякие случаи»
- Глава третья
- Эпизод 21 – «Moscow Times»
- Эпизод 22 – Чай с лимоном
- Эпизод 23 – Интересное сочетание
- Эпизод 24 – «Окно» в Азию
- Эпизод 25 – Храм божий
- Эпизод 26 – Этикет
- Эпизод 27 – Заполярье
- Конец ознакомительного фрагмента
- Главная
- Серафима Богомолова
- 📚 Книги
- Задача с неизвестными
- Читать фрагмент
- Эпизод 17 – Почетный гостьЭпизод 17 – Почетный гость
Эпизод 17 – Почетный гость
Воскресенье, утро, отель «Ритц-Карлтон»
В конце концов, я решила, что совершенно неважно, в спортивном костюме я или нет, главное, увидеться с Льюком и как можно скорее объяснить недоразумение с моим внезапным исчезновением. А в магазины я еще успею заехать. Мы даже можем сделать это вместе. Ведь вкус в одежде у него отменный.
– В магазины не заезжаем, вези меня прямиком в «Ритц-Карлтон», – скомандовала я Сергею, садясь в машину.
– Так, Вы же сказали, что Вам одеть нечего, – удивился он.
– Да, но, в данный момент, это неважно. Мне необходимо срочно увидеться с одним человеком. Думаю, что он как-нибудь переживет то, что я не совсем буду визуально вписываться в интерьеры «Ритца».
– Ну, как знаете, – сказал Сергей и завел машину.
Как только мы подъехали к «Ритцу», я выскочила из машины и понеслась к стойке ресепшен, на ходу чуть не сбив с ног изумленного портье.
– Извините, – не оборачиваясь, бросила ему я.
У ресепшен толпилась группа японцев. Используя небольшой словарный запас, они пытались что-то объяснить на английском девушке за стойкой.
Я встала за ними и стала ждать своей очереди. Прошло пятнадцать минут, за которые я успела перейти из состояние сдержанного спокойствия в зону взрывоопасности. Наконец, японцы, улыбаясь и слегка кланяясь, отошли от ресепшен и направились к выходу.
– Девушка, Вы не подскажите, в каком номере остановился господин Льюк Эдвард Аллен? Он два дня тому назад у вас в отеле должен был зарегистрироваться, – выпалила я.
Девушка улыбнулась дежурной улыбкой и, поклацав по клавиатуре, задумчиво уставилась в монитор компьютера.
– Господин Льюк Эдвард Аллен является одним из наших почетных гостей. Информацию о том, в каком номере он остановился, мы не разглашаем, – произнесла она.
– Хорошо, а Вы не могли бы позвонить ему в номер и сказать, что в фойе его ждет Лина дю Монд? – решила я попробовать другую тактику.
Девица окинула меня оценивающим взглядом, на секунду о чем-то задумалась, затем кивнула и сняла трубку. Набрав номер, она уставилась перед собой и приняла выжидательное выражение лица.
– К сожалению, в номере никого нет, – через несколько секунд выдала она мне свой вердикт.