Оглавление
- ПРОЛОГ
- Дела минувших дней – I. Северное море, осень 1427 года
- Часть первая. НА СУШЕ И НА МОРЕ
- Глава первая. Как совершаются подвиги
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Глава вторая. Наши танки в пустыне Невада
- 1
- 2
- 3
- 4
- Глава третья. Нелегкая жизнь нелегалов
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- Дела минувших дней – II. Москва, 29 мая 1941 года
- Глава четвертая. Аристократы, призраки и Летучие Голландцы
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Глава пятая. Святой Брендан – человек и госпиталь
- 1
- 2
- 3
- Конец ознакомительного фрагмента
- Главная
- Владислав Гончаров
- 📚 Книги
- Корабль-призрак
- Читать фрагмент
- Глава вторая. Наши танки в пустыне НевадаГлава вторая. Наши танки в пустыне Невада
Глава вторая. Наши танки в пустыне Невада
1
Присесть им Юзеф не предложил – признак не самый обнадеживающий. Но и обер-инквизитор не остался в своем громадном, на заказ сделанном кресле: встал, медленно расхаживал по кабинету, высказывая свое мнение о результатах работы полевого агента Лесника и особого агента Дианы. Мнение оказалось нелицеприятным.
– Операцию вы провалили. Не надо оправданий, я и сам прекрасно могу изложить их вместо вас: лишь пять часов на подготовку, отсутствие местной резидентуры и креатур среди силовиков, и прочая, и прочая… Но если отбросить причины и рассматривать лишь следствия, то ФСБ получила восемь теплых трупов и сейчас возится с их идентификацией. Нам же достались головешки в выгоревшей дотла норе и совершенно неопознаваемые останки. Главные фигуранты дела гуляют неизвестно где, а два благоухающих канализацией агента сидят в моем кабинете и пытаются доказать, что большего сделать не могли…
Юзеф выдержал долгую-долгую паузу. Подошел к окну, искоса поглядывая на агентов.
«Все-таки ждет оправданий, – понял Лесник. – Ждет, когда мы помянем про спасенный загадочный прибор и про чертов компьютер – вот уж было удовольствие тащить его несколько километров по канализационным коллекторам…»
Начальство ждало оправданий. Агенты упрямо молчали. Наконец Лесник мысленно сплюнул – раньше начнем, раньше закончим – и произнес ожидаемую Юзефом фразу:
– Не только головешки… На диске компьютера нашлось что-нибудь интересное?
– Масса интересного, – обер-инквизитор улыбнулся широко и недобро. – Мне выборочно распечатали, можешь ознакомиться, пока я в бумагорезку не отправил.
Он резко выдвинул ящик стола, извлек и шлепнул на полированную поверхность преогромнейшую кучу документов. Две или три бумажки соскользнули, закружились к полу.
– Смотрите, смотрите… – настаивал Юзеф. – Просвещайтесь.
Посмотрели. На первый взгляд, самая обычная коммерческая документация: договора и накладные, счета-фактуры и платежные поручения, акты приемки-передачи и прочая бухгалтерская макулатура. Насколько смог понять Лесник при беглом осмотре – всё связано с грузоперевозками. Возможно, при кропотливом анализе тут могло бы обнаружиться что-либо любопытное. Но судя по издевательскому тону обер-инквизитора – не обнаружилось. Стоило-таки утопить компьютер в канализации.
– Документация одной из дочерних фирм «Барса», – пояснил обер-инквизитор. – Совершенно безобидная фирмочка, персонал и понятия не имеет, для кого зарабатывает деньги. Грузобагаж, контейнеры, автоперевозки во все концы страны и за границу…
«К чему он клонит? – подумал Лесник. – Зачем тратит время на рассказ о мирных коммерсантах?»