Оглавление
- Наки Тезель и сказки из Стамбула
- Предисловие
- 1. Сказка о скупом человеке
- 2. Сказка о купце Мустафе-эфенди
- 3. Сказка о тетушке Айше
- 4. Сказка о Хилли и Чилли
- 5. Сказка об умной девушке
- 6. Сказка о трех друзьях
- 7. Сказка о трех братьях
- 8. Сказка о карлике
- 9. Сказка о носильщике
- 10. Сказка о красавице, что не достигла желаемого
- 11. Сказка о главном звездочете
- 12. Сказка о старом ключе
- 13. Сказка о фиалке
- 14. Сказка о смышленых братьях
- 15. Сказка о Гюнер и Инджи[2]
- 16. Сказка о трех лимонных красавицах
- 17. Сказка о красавице из красавиц
- 18. Сказка об Али-аге
- 19. Сказка о двух сестрах
- 20. Сказка о купеческой дочери и ее служанке
- 21. Сказка об одном нищем
- 22. Сказка о хромом цыпленке
- Конец ознакомительного фрагмента
- Главная
- Наки Тезель
- 📚 Книги
- Стамбульские сказки
- Читать фрагмент
- 7. Сказка о трех братьях7. Сказка о трех братьях
7. Сказка о трех братьях
В давние времена жили три брата. Самый младший брат по имени Кая терпел от каждого встречного самое ужасное обращение. Однажды старший брат отправился в лес за дровами. Мать, чтобы сын не остался голодным, положила в его мешок лепешку с мясом. Парень по дороге в лес повстречал невысокого старичка, на голове которого был колпак высотой с него самого. Старик попросил у парня еды. Тот же, сказав, что еды в мешке только ему хватит, ничего не дал старику и пошел дальше. Пришел в лес, начал рубить дрова, но поранился и вынужден был вернуться домой.
На следующий день в лес за дровами отправился средний брат. Мать и ему дала с собой лепешку с мясом, а еще айран. Он тоже повстречал старичка, который попросил у него еды. Парень тоже ничего ему не дал и пошел дальше. И он в лесу поранился при рубке дров и был вынужден вернуться домой, как и старший брат.
Тут и очередь младшего брата подошла. Несмотря на то что все в семье его называли дурачком, он тоже попросился в лес дрова рубить. Мать дала ему с собой сухой хлеб и прогорклую воду. Кая отправился в лес, и вскоре встретился ему старичок, который попросил у него еды, а Кая ему и говорит:
– Дедушка, я бы хотел тебе дать попить-поесть, но хлеб мой сухой, а вода – прогорклая.
Старик и на это согласился, оба сели друг напротив друга да принялись за еду. Вдруг сухой хлеб у них во рту превратился в лепешку с мясом, а горькая вода – в айран…
После того как они поели, старик показал парню на одно дерево и сказал:
– Сруби это дерево, – а сам исчез.
Кая принялся рубить дерево, на которое указал ему старик.
А как срубил дерево, под его корнями обнаружил гуся с золотыми перьями. Кая взял гуся с собой и отправился в обратный путь, но поскольку он припозднился, то попросился на ночлег в ближайший дом. Когда на следующее утро Кая уходил из дома, в котором ночевал, дочери хозяина захотели взять по одному гусиному перу. Но стоило только старшей дочери дотронуться до гуся, как ее рука прилипла к перьям. Вторая дочь захотела выдернуть перо и тоже прилипла к перьям. С младшей дочерью произошло то же самое. Кая, не обращая на них внимание, продолжил свой путь. Девушки были вынуждены идти вслед за ним.
Когда они проходили через поле, отец решил спасти младшую дочь, но и он прилип. Таким образом, за Кая в город пришли четыре человека.
У правителя этого города была дочь. Эта бедняжка была очень печальна и никогда не смеялась. Правитель, разослав во все стороны гонцов, объявил, что тот, кто рассмешит его дочь, станет его зятем.
Когда Кая с четырьмя прилипшими к гусю беднягами вошел в город, принцесса сидела у окна дворца. Увидев золотого гуся и тащившихся за ним людей, она залилась звонким смехом.
Правитель пригласил Кая в свой дворец и сделал его своим зятем. Они достигли своего счастья, а мы отправимся на нашу перину.