
Электронная
359 ₽288 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Бывают у меня такие помутнения сознания, когда вижу обложку - не вижу препятствий. А уж если еще и котик - тогда все, и семеро меня не удержат. Только потом я читаю аннотацию и понимаю: что это очередной восточный хилинг роман, который будет купать уставшего читателя в супчике и мурлыкать его котиком... Ну и хорошо, я подобное себе раз в год, как десерт или отдых, позволяю...
"Книга, которая заменит вам психотерапевта" - да, вот она, обращайтесь. Главную героиню зовут Акико, она дама красивого возраста за 50, всю жизнь прожила с мамой и проработала в издательстве. Отец... да там вообще, такая история. В общем, одна осталась Акико - и тут наконец-то решила... пожить.
Я осознаю, что это совсем не мой жанр, и принудительное принесение прекрасного и успокоение может из меня начать демонов изгонять, и если я заведусь, то могу бухтеть за все прекрасности долго и упоенно. Поэтому я очень старалась себя сдерживать и принимать книгу такой, какая она есть. Очень приятной героиней оказалось Акико, интроверт интроверта видит издалека. И что она, пусть и "поздно" решила все взять в свои руки, и что она работает в удовольствие, и как спокойно и незлобливо на все реагирует... Да, котик тоже есть, его зовут Таро, и он просто невероятно плюшевый и контактный...
Это плюсы. Еще из плюсов - помощница Симэ, такая немного пацанка, зато конкретная и работящая. Но чем дальше в книгу... Порой казалось, что это вообще такой зумерский продукт: очень большой кусок рассуждения о веганстве, очень большой кусок "А ваши овощи выращены без удобрений?"... Не знаю, может, так Акико в свои годы пытается познать этот новый, немного безумный мир с этой его модой, и фотографированием, и блогами...
Ладно, оправдано, думаю, управлять такой маленькой закусочной с таким характером непросто. Но точно я буду ворчать на бессмысленные детали, без которых вполне можно было обойтись. Капельная кофеварка упоминается два раза. Блин, а у меня кофемашина - что, совсем не катит? Сошлю в непонятное историю с отцом. В начале нам подробно все распишут, и тут приходит тетка и повторяет практически слово в слово. И Акико - изумляется. Это она так из вежливости?.. Или ты забыла, или ты не знала? Но вот явный косяк автора - это два раза слово в слово описать, что Акико носит в закусочной. Ну камон, меньше 200 страниц же наваяла, я и с первого раза запомнила.
Ладно, заработалась, прощаю. А вот кое-что простить не могу. История - обрывается. Да, Акико там что-то встрепенулась, улыбнулась, задумалась - но точки же нет! Я смотрела сериал-экранизацию, и там реально часа на полтора больше! Либо это история, как с Хелена Турстен - Фрекен Мод задумала что-то недоброе , и будет вторая книга. А - зачем? Такие книжки-малышки мне, как книжному бодипозитивисту - прям оскорбление. Либо так решили и издать -ииии????
Да еще я ж читала из подобной серии Хисаси Касивай - Ресторанчик Камогава , и там хоть - рецепты, тонкацу там... Здесь же тупо сэндвичи и суп, и максимум рецепт фасолевого супа - добавьте побольше бобовых, иначе...
Может, книга найдет своего читателя? Уставшего от бесконечного бега и достигаторства, когда вечер в тишине и миска супа - просто как бальзам на душу. Если кому-то нужно говорить, что: жизнь не заканчивается в любом возрасте, всегда можно пойти своим путем, не стоит слушать всякие бухтения и всеведающих критиков - пожалуйста, обращайтесь. Книга неидеальная, не сильно и захватывающая, довольно наивная - но за пару часов в блаженной тишине и спокойствии я готова прощать многое. А уж за котиков...

У Акико умирает мать, оставив в наследство небольшую идзакаю со своими завсегдатаями и меню. Но у ее дочери совсем другие планы на это место: она уходит с должности старшего редактора в издательстве и начинает все менять. С помощью помощницы Симы и кота Таро, она постепенно создает то, о чем мечтала: кафе со специфическим меню и атмосферой, не имеющей ничего общего с воспоминаниями из детства. Не в пику умершей матери – ради самой себя.
У книги «Дни хлеба, супа и котов» небольшой формат и простой язык. В контексте истории отсутствие вычурных фраз лишь дополнительно подчеркивает простоту жизни. Здесь нет ярких эмоций и больших драм: страница за страницей люди ссорятся и мирятся, горюют и радуются, мечтают и достигают – просто живут.
Персонажи, которых читатель встречает на страницах этой книги, не отличаются ни драматичным прошлым, ни психологическими травами – ничем, что могло бы окрасить их образы в яркие цвета. Но при этом каждый из них чем-то отличается, имеет свою характерную черту, которая в той или ной степени помогает ему продолжать идти. Йоко Мурэ мягко и ненавязчиво показывает, что жизнь не подразумевает обязательного преодолевания катастроф: сломанное можно починить, разрушенное можно отстроить, горе – отгоревать и идти дальше. И даже быть счастливым.

Как же любят японцы писать истории о еде и котиках! И обязательно в таких книгах присутствует философия и рефлексия.
Учитывая, что я редко вчитываюсь в аннотации, а, наверно, больше обращая внимание на обложки и названия произведений, меня часто интуиция уводит в другую сторону. Ожидая от книги трогательной или весёлой истории, я не подумала, что могу получить противоположное. Это книга о внутреннем кризисе главной героини, сумевшей исцелиться благодаря простому порядку вещей.
В центре сюжета женщина Акико, которая переживает потерю близкого человека — своей матери. Между ними не было доверительных отношений, не чувствовалось теплоты и заботы. А больше похоже на вынужденное совместное проживание. Но это не означало безразличие дочери к матери и наоборот. У матери Акико было собственное кафе, в котором ей было комфортно в постоянном шуме, болтовне с гостями, в парах алкоголя и сигаретного дыма. Акико же было неловко, и в такой обстановке она чувствовала себя чужой. А когда ей в наследство досталось кафе, Акико пришлось кардинально поменять свою жизнь. Превратив кафе в спокойное, уютное место с минимальным набором блюд, она обрела свободу. Теперь была окружена тем, что ей приносит умиротворение, спокойствие. Да, иметь свой бизнес — дело непростое. И Акико, несмотря на разные толки о ней, совсем не стремилась к богатству или роскоши. Ей лишь требовалась точка опоры.
Был в жизни Акико еще один тёплый комочек счастья, который полностью от неё зависел — кот Таро. Акико была одинокой, и для нее он был тем лучиком света, который освещал ее путь домой. Таро олицетворял добро, внимательность и необходимость в заботе.
Не могу сказать, что книга меня чем-то мощно вдохновила или показала что-то новое. В ней заложен важный смысл, который необходимо помнить. В книге какого-то экшена или невероятных сюжетных ходов, а темп повествования неспешный. Для одних это будет плюсом книги, для других небольшим минусом. Я выбираю второй вариант...




















Другие издания



Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Бывают у меня такие помутнения сознания, когда вижу обложку - не вижу препятствий. А уж если еще и котик - тогда все, и семеро меня не удержат. Только потом я читаю аннотацию и понимаю: что это очередной восточный хилинг роман, который будет купать уставшего читателя в супчике и мурлыкать его котиком... Ну и хорошо, я подобное себе раз в год, как десерт или отдых, позволяю...
"Книга, которая заменит вам психотерапевта" - да, вот она, обращайтесь. Главную героиню зовут Акико, она дама красивого возраста за 50, всю жизнь прожила с мамой и проработала в издательстве. Отец... да там вообще, такая история. В общем, одна осталась Акико - и тут наконец-то решила... пожить.
Я осознаю, что это совсем не мой жанр, и принудительное принесение прекрасного и успокоение может из меня начать демонов изгонять, и если я заведусь, то могу бухтеть за все прекрасности долго и упоенно. Поэтому я очень старалась себя сдерживать и принимать книгу такой, какая она есть. Очень приятной героиней оказалось Акико, интроверт интроверта видит издалека. И что она, пусть и "поздно" решила все взять в свои руки, и что она работает в удовольствие, и как спокойно и незлобливо на все реагирует... Да, котик тоже есть, его зовут Таро, и он просто невероятно плюшевый и контактный...
Это плюсы. Еще из плюсов - помощница Симэ, такая немного пацанка, зато конкретная и работящая. Но чем дальше в книгу... Порой казалось, что это вообще такой зумерский продукт: очень большой кусок рассуждения о веганстве, очень большой кусок "А ваши овощи выращены без удобрений?"... Не знаю, может, так Акико в свои годы пытается познать этот новый, немного безумный мир с этой его модой, и фотографированием, и блогами...
Ладно, оправдано, думаю, управлять такой маленькой закусочной с таким характером непросто. Но точно я буду ворчать на бессмысленные детали, без которых вполне можно было обойтись. Капельная кофеварка упоминается два раза. Блин, а у меня кофемашина - что, совсем не катит? Сошлю в непонятное историю с отцом. В начале нам подробно все распишут, и тут приходит тетка и повторяет практически слово в слово. И Акико - изумляется. Это она так из вежливости?.. Или ты забыла, или ты не знала? Но вот явный косяк автора - это два раза слово в слово описать, что Акико носит в закусочной. Ну камон, меньше 200 страниц же наваяла, я и с первого раза запомнила.
Ладно, заработалась, прощаю. А вот кое-что простить не могу. История - обрывается. Да, Акико там что-то встрепенулась, улыбнулась, задумалась - но точки же нет! Я смотрела сериал-экранизацию, и там реально часа на полтора больше! Либо это история, как с Хелена Турстен - Фрекен Мод задумала что-то недоброе , и будет вторая книга. А - зачем? Такие книжки-малышки мне, как книжному бодипозитивисту - прям оскорбление. Либо так решили и издать -ииии????
Да еще я ж читала из подобной серии Хисаси Касивай - Ресторанчик Камогава , и там хоть - рецепты, тонкацу там... Здесь же тупо сэндвичи и суп, и максимум рецепт фасолевого супа - добавьте побольше бобовых, иначе...
Может, книга найдет своего читателя? Уставшего от бесконечного бега и достигаторства, когда вечер в тишине и миска супа - просто как бальзам на душу. Если кому-то нужно говорить, что: жизнь не заканчивается в любом возрасте, всегда можно пойти своим путем, не стоит слушать всякие бухтения и всеведающих критиков - пожалуйста, обращайтесь. Книга неидеальная, не сильно и захватывающая, довольно наивная - но за пару часов в блаженной тишине и спокойствии я готова прощать многое. А уж за котиков...

У Акико умирает мать, оставив в наследство небольшую идзакаю со своими завсегдатаями и меню. Но у ее дочери совсем другие планы на это место: она уходит с должности старшего редактора в издательстве и начинает все менять. С помощью помощницы Симы и кота Таро, она постепенно создает то, о чем мечтала: кафе со специфическим меню и атмосферой, не имеющей ничего общего с воспоминаниями из детства. Не в пику умершей матери – ради самой себя.
У книги «Дни хлеба, супа и котов» небольшой формат и простой язык. В контексте истории отсутствие вычурных фраз лишь дополнительно подчеркивает простоту жизни. Здесь нет ярких эмоций и больших драм: страница за страницей люди ссорятся и мирятся, горюют и радуются, мечтают и достигают – просто живут.
Персонажи, которых читатель встречает на страницах этой книги, не отличаются ни драматичным прошлым, ни психологическими травами – ничем, что могло бы окрасить их образы в яркие цвета. Но при этом каждый из них чем-то отличается, имеет свою характерную черту, которая в той или ной степени помогает ему продолжать идти. Йоко Мурэ мягко и ненавязчиво показывает, что жизнь не подразумевает обязательного преодолевания катастроф: сломанное можно починить, разрушенное можно отстроить, горе – отгоревать и идти дальше. И даже быть счастливым.

Как же любят японцы писать истории о еде и котиках! И обязательно в таких книгах присутствует философия и рефлексия.
Учитывая, что я редко вчитываюсь в аннотации, а, наверно, больше обращая внимание на обложки и названия произведений, меня часто интуиция уводит в другую сторону. Ожидая от книги трогательной или весёлой истории, я не подумала, что могу получить противоположное. Это книга о внутреннем кризисе главной героини, сумевшей исцелиться благодаря простому порядку вещей.
В центре сюжета женщина Акико, которая переживает потерю близкого человека — своей матери. Между ними не было доверительных отношений, не чувствовалось теплоты и заботы. А больше похоже на вынужденное совместное проживание. Но это не означало безразличие дочери к матери и наоборот. У матери Акико было собственное кафе, в котором ей было комфортно в постоянном шуме, болтовне с гостями, в парах алкоголя и сигаретного дыма. Акико же было неловко, и в такой обстановке она чувствовала себя чужой. А когда ей в наследство досталось кафе, Акико пришлось кардинально поменять свою жизнь. Превратив кафе в спокойное, уютное место с минимальным набором блюд, она обрела свободу. Теперь была окружена тем, что ей приносит умиротворение, спокойствие. Да, иметь свой бизнес — дело непростое. И Акико, несмотря на разные толки о ней, совсем не стремилась к богатству или роскоши. Ей лишь требовалась точка опоры.
Был в жизни Акико еще один тёплый комочек счастья, который полностью от неё зависел — кот Таро. Акико была одинокой, и для нее он был тем лучиком света, который освещал ее путь домой. Таро олицетворял добро, внимательность и необходимость в заботе.
Не могу сказать, что книга меня чем-то мощно вдохновила или показала что-то новое. В ней заложен важный смысл, который необходимо помнить. В книге какого-то экшена или невероятных сюжетных ходов, а темп повествования неспешный. Для одних это будет плюсом книги, для других небольшим минусом. Я выбираю второй вариант...




















Другие издания


