
Ваша оценкаРецензии
Lady_Lilith11 октября 2015 г.Читать далееЯ ожидала вот этого:
В итоге получила вот это:
А как всё начиналось! И иссохшие деревья, и хмурое небо, и черное озеро - ах,как меня описания окружающей природы и обстановки в "Собаке Баскервилей" и "Дикой охоте короля Стаха" приводили в восторг... И развитие сюжета, и диалоги, и характеры героев. И за "Падение" бралась с предвкушением вкусной мистики на ночь глядя. Это же По, это классика!
В итоге самыми пугающими были первые два абзаца, остальное - как наспех сляпанный колобок:и не скушать, и не покатать.
Жили/были, читали\чахли, умерли. Всё.
И ветер завывает за окном.34 понравилось
920
Uzurpator16 февраля 2019 г.Читать далееХочу высказать мнение об одном рассказе. Он называется "Овальный портрет". На мой взгляд, это самый страшный рассказ у По. Художник так увлёкся написанием шедевра, что не заметил состояния своей любимой натурщицы и это страх божий!
Допускаю, что картина может хранить в себе мистическую историю. Это именно тот случай.
Хотелось бы мне попасть в такой старинный замок и ходить-ходить, разглядывать картины, изучать историю создания. По - отличный мастер мистического рассказа. Этот жанр удаётся ему как следует. Иногда перечитываю его относительно небольшие произведения и получаю своего рода удовольствие от жути. описанных в рассказах. Вот такой я странный человек!33 понравилось
196
NataliStefani3 мая 2020 г.Memento mori, или Абсурдность бытия
Читать далее
«И Мрак, Разрушение и Красная Смерть остались тут единственными и безграничными властелинами». (Эдгар Аллан По)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Первый среди крупнейших новеллистов Америки, непревзойдённый мастер искусной новеллы Эдгар Аллан По (1809 – 1849 гг) оставил человечеству бесценное культурное наследие в области литературы.Но, как часто случается, творчество Эдгара По далеко не сразу было признано и оценено по достоинству. Он впервые опубликовал новеллу «Маска Красной смерти» в 1842 году и заработал на ней всего-навсего 12 долларов. А сейчас мы знаем, что эта новелла прославила его на весь мир. Аллюзии к знаменитой новелле используют даже такие маститые мастера (наши современники) в жанре мистического триллера, как, например, Стивен Кинг («Сияние»). Именно это обстоятельство и побудило меня прочитать знаменитое произведение, когда я столкнулась с ним в «Сиянии» Кинга.
До этого я, конечно же, была знакома с творчеством Э.А. По ещё с детства. Ну, кто же не знает его знаменитые «Чёрный кот», «Золотой жук», «Убийство на улице Морг», «Колодец и маятник» и другие? А вот «Маску Красной смерти» я припомнить не могла и, скорее всего, знакомилась с новеллой впервые.
Я читала произведение под названием «Красная Смерть» в переводе Лачиновой Прасковьи Александровны. П.А. Лачинова (псевдоним П. Летнёв) – переводчица и писательница (1829 – 1892 гг), которая по духу времени ближе к авторскому оригиналу, нежели более поздние переводы.
…
Эпидемия страшной болезни, выдуманной автором, (в переводе Лачиновой - чума) почти обезлюдила всю страну. Симптомы её ужасны: кровь сочится сквозь кожу наружу везде, но особенно на лице, превращая его в сплошную кровоточащую рану – Красную Маску. Но беззаботный и легкомысленный принц Просперо бросает своих несчастных подданных и укрывается в своём аббатстве с кучкой приближённых, порядка тысячи человек. Молодые люди уверены в своей абсолютной безопасности, издеваются над бушующей заразой, выкосившей половину страны. Они сыты, здоровы (как им кажется), веселы и единственное, чего им не достаёт, - ещё больше развлечений.
Несмотря на царящие в стране ужас, страх и смерть, богатый и благополучный Просперо примерно через полгода праздной жизни, когда вино в аббатстве льётся рекой, устраивает грандиозный, великолепный костюмированный бал - маскарад. Его гости явились на праздник разряженными в роскошные, причудливые костюмы и в масках. Дикое, разнузданное и кошмарное общество.
Аббатство, в котором разворачиваются события, напоминает старинный готический замок со множеством залов. Анфилада залов, убранных и обустроенных в различной цветовой гамме, располагается не линейно, а своеобразно так, что из предыдущего зала не виден следующий:
«Например, зала, занимавшая восточный угол, обита была голубым, и окна были темно-голубого цвета. Вторая комната убрана и обита пурпуровым цветом, и стекла были пурпуровые. Третья вся зеленая и окна зеленые. Четвертая оранжевая освещалась окном оранжевого цвета, пятая – белая, шестая – фиолетовая. Седьмая зала была вся увешана драпировками из черного бархата, покрывавшими потолок и стены, и ниспадавшими тяжелыми складками на ковер из той же материи и того же цвета. Но только в этой комнате цвет окон не соответствовал убранству. Стекла были красные – яркого цвета крови».Если внимательный читатель обратит внимание на то, в каких цветах расцвечены залы (голубой, пурпурный, зелёный, оранжевый, белый, фиолетовый, чёрный с красным), то, возможно, кому-то придёт на ум, как и мне, что цвета символизируют периоды жизни человека и его эмоциональное состояние в зависимости от этого периода. Беззаботное, чистое и ясное, как голубое небо, детство. Отрочество окрашено в глубокий красный (пурпурный) цвет – период открытий и узнавания мира. Оранжевый – период юности, первой влюблённости и страсти. Зелёный – цвет весны и настоящей любви. Белый – расцвет жизни, в котором смешались все цвета спектра. Фиолетовый – цвет зрелости и покоя. И, наконец, зловещий чёрный с тревожным красным … В этом зале никто даже не хотел находиться, не то, чтобы веселиться. Здесь же отсчитывают мгновения человеческой жизни огромные, чёрные эбеновые часы. Они отбивают время каждый час. На столько жутко, громко и неотвратимо звучит их бой, что каждый час весь маскарад замирает и слушает, погружаясь в непреодолимый ужас.
Вся шумная толпа должен пройти через всю анфиладу залов до последнего (иначе зачем они?). В этом я тоже вижу символ быстротечности жизни – промчалась, как единый миг. И этот миг наступает, когда неизвестно как, вдруг появляется тот, кого не звали. Тот, кого не ждали. Так явиться может только она – Смерть. Красная Смерть. Маска в костюме мертвеца, поражённого Красной Смертью. Удивительный, неприличный, неуместный и оскорбительный костюм. Опьяневшее общество шокировано.
Просперо взбешён! Неслыханная дерзость! Он требует ответа и хочет сорвать маску с наглого незнакомца. Но тот ведёт себя, как хозяин положения. Он высокомерен, презрителен и холоден. Одним своим взглядом и присутствием подчиняет себе всех. Уверенно и не спеша, «свободным и величественным шагом» направляется в жуткую чёрно-красную комнату, проходя комнату за комнатой.
«Просперо, вне себя от ярости, и стыдясь своей минутной трусости, бросился вслед за незнакомцем через все шесть зал, но никто за ним не последовал, потому что смертельный страх овладел всеми».Бег сквозь шесть залов жизни – символ её быстротечности. Финал этого стремительного бега очевиден и неизбежен. Опомнившись, подданные бросаются вслед за принцем. Их постигает та же участь. С последним вздохом жизни останавливаются и эбеновые часы. Над всем властвует Красная Смерть.
…
Эдгар По написал изумительно красивую, атмосферную новеллу. Всё действие напоминает театрализованное представление, поскольку происходит в небольшом замкнутом пространстве и охватывает, в принципе, небольшой период времени – время бала-маскарада.
Не думаю, что идея всего произведения сводится к одной-единственной мысли – неизбежности смерти. Было бы слишком просто и «мелко» для По. А где же тонкие нюансы и аллегории? Давайте посмотрим внимательнее. Как специально, когда мы все с вами пребываем в периоде самоизоляции по случаю зловредного коронавируса, наверно, - самое время. Так совпало.
С анфиладой залов, расцвеченных в различные цвета в зависимости от периода жизни человека, я уже выразила мнение. Стремительный бег принца Просперо, а затем и его придворных – символ быстротечности жизни. Бой часов – напоминание «Memento mori» - «Помни о смерти».
Отношение к болезни. Так ли уж неуязвим человек? Даже, отгородившись со всевозможными приспособлениями и ухищрениями, от всего мира, он не может чувствовать себя в полнейшей безопасности. Микробы и вирусы витают в воздухе. Они повсюду. Вряд ли в глубоко поражённой стране, даже в кучке избранных, кто-то не принёс в замок заразу на себе. А праздность и пренебрежение к своему здоровью, излишества и пагубные пристрастия могли привести к такому трагическому финалу. Красная Смерть была в аббатстве с самого начала. Она затаилась и ждала своего часа. Кстати, похожую роль Красной Смерти отводит и Кинг в «Сиянии»: её дело – ждать удобного часа. Он неизбежно наступит. И костюмированный бал-маскарад Кинг также заимствовал у По.
Если вернуться к началу новеллы, когда Красная Смерть выкосила половину населения страны, а принц, словно ничего не замечая, продолжает наслаждаться жизнью, отгородившись от народа крепкими высокими стенами аббатства, то мы увидим глубокий социально-политический смысл произведения. Гнусное отношение власти к своим подданным. И уж если народ не может добраться до своего правителя, то это сделает более мощная сила. В этой связи Красная Смерть выступает, как карающий Меч Правосудия.
«Маска Красной смерти» («Красная Смерть») – прекрасный образец качественной и увлекательной мистики с чётко выделенной морально-нравственной линией. Смерть не щадит ни бедных, ни богатых. Перед нею все равны. Но ответственность за свой народ несёт правитель. А ответственность за своё здоровье несёт каждый человек сам, помня о смерти. Только в таком тандеме – правительство-народ можно противостоять «Красной Смерти».
…
Эдгар Аллан По является автором теории новеллы. Он сам научился их писать с поражающей виртуозностью и научил писателей не одного поколения. В центре новеллы всегда какая-то исключительная ситуация. В данном случае – это эпидемия страшной болезни. Весь материал новеллы концентрируется вокруг этой ситуации. В «Красной Смерти» он сконцентрирован чрезвычайно плотно – в одном замке, аббатстве. Эффект новеллы Эдгара По заключается в расширении этой ситуации за счёт изображения различных состояний человека на протяжении рассказа, что читатель и наблюдает в данном произведении: спокойная жизнь в стране до эпидемии, затем затворничество и разгульная жизнь в аббатстве, потом «пир во время чумы», взрыв ярости и негодования на появление дерзкого незнакомца и, наконец, состояние смерти. Такой подход составляет основу теории новеллы Эдгара По. Интересно? Если интересно, уважаемый читатель, то прочитайте ещё немного.
Э.А. По придавал важнейшее значение объёму малой литературной формы – новелле. Новелла должна читаться на одном дыхании, её нельзя откладывать «на потом». Как, если бы хозяйка варила суп, периодически откладывая это дело, а потом принимаясь снова. Даже для супа это не так страшно, как для новеллы. Она просто погибнет.
Искусство построения новеллы потребует от художника (писателя) тщательной разработки сюжета от самого начала до самой развязки. Новелла не потерпит витиеватых разветвлений сюжета. Писатель не может позволить себе «рассеиваться по мелочам», иначе не получится яркой кульминации и развязки сюжета. Писатель по теории новеллы Эдгара По должен максимально приблизить кульминацию и развязку сюжета. Это наглядно он демонстрирует в «Красной Смерти». При этом финал должен нести очень важную мысль. С важной мыслью, я думаю, мы определились: «Memento mori». К тому же финал должен придавать новелле, по теории Эдгара По, иронический или пародийный характер. Что и имеет место быть:
«И жизнь эбеновых часов прекратилась вместе с жизнью последнего из этих беззаботных существ. И пламя костров потухло. И Мрак, Разрушение и Красная Смерть остались тут единственными и безграничными властелинами».И мы видим совпадение конца новеллы с вершиной сюжета, чего и добивался автор. Этим достигается усиление эмоционального воздействия рассказа. Такое совпадение, выражаясь современным языком, вызывает «взрыв мозга».
От первого слова до последнего – всё ведёт к логическому завершению сюжета. Читатель в подтексте уже чувствует обещание ужаса, трагедии. Идея новеллы «Красная Смерть» предстаёт чётко, недвусмысленно, так как не было ни одного слова, не ведущего к задуманной цели. Автор мастерски, продуманно, гениально (а это значит просто) органично сливает воедино мысль и её выражение.
Нам с вами, уважаемый читатель, остаётся только восхищаться не превзойдённым талантом гениального новеллиста – Эдгара Аллана По.
Мне осталось пожелать всем читателям (и мне в том числе) находить время и читать, перечитывать прекрасные новеллы знаменитого Мастера.
27 понравилось
1,8K
malika290312 марта 2021 г.Индуктивный Шерлок Холмс
Читать далееНа улице Морг произошло жестокое убийство двух женщин: матери и дочери. Дамы редко контактировали с кем-то. Преступник ничего не украл, спальня была заперта изнутри, но свидетели слышали два голоса: один принадлежал французу, а другой иностранцу. Полиция, как всегда, беспомощна, но Огюст Дюпен решит эту загадку!
Убийство на улице Морг - один из самых известных рассказов Эдгара Аллана По, который впервые знакомит читателя с гениальным детективом Огюстом Дюпеном. Пока Дюпен слишком напоминает мне Шерлока Холмса. Надеюсь, в следующих рассказах это изменится. Метод раскрытия преступлений Дюпена, несмотря на то, что называется индуктивным, в противоположность дедуктивному методу Шерлока, на практике очень схож с методом Холмса. Возможно это связано с тем, что Конан Дойл неправильно назвал свой метод (читала об этом пару раз).
Даже сама структура напоминает о Шерлоке. Форма рассказа - естественная среда обитания великих сыщиков. Рассказчик, наблюдающий со стороны за работой ума гения и восхищающийся его талантами - описание, равно подходящее как доктору Ватсону, так и безымянному другу Дюпена. Бесполезная полиция, которая не сделает правильного вывода пока наш детектив не поможет. То, как Дюпен догадывается о чем думает главный герой, исходя из метких наблюдений и невероятных умозаключений. Отношение Дюпена к полиции и его способность понять что произошло с первого взгляда на место преступления.
Забавно, что По опубликовал этот рассказ раньше Этюда в багровых тонах , так что это Конан Дойл позаимствовал у По, а не наоборот.Убийца здесь необычный. Правда, я догадалась за несколько страниц до того, как это дошло до главного героя. Не то чтобы я тоже великий детектив индуктивного метода, просто это произведение настолько известное, что, кажется, я уже успела где-то проспойлерить себе его главную загадку. И пусть у меня есть сомнения в возможности такого убийства (даже если оно возможно, я уверена что такое случалось очень редко), сюжетный поворот получился отличный.
Несмотря на зверское убийство, это довольно приятный рассказ. Легко читается, надолго запоминается и явно заслуживает своей славы.P.S. Уже после прочтения поняла, что некоторые обложки спойлерят сюжет. Зачем так делать?
26 понравилось
851
nurmy24 апреля 2024 г.Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам - и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.Мне повезло найти не просто приятную начитку от некого Константина Рожкова, но начитку по переводу Норы Галь, который приглянулся мне больше остальных. Но даже это не заставило полностью проникнуться рассказом и оценить его. Да, мрачная атмосфера, да, любопытная в своем зачатке задумка, но вот воплощение... на мой взгляд, слабовато. Если говорить по-современному - автор не докрутил, да и вообще толком не дал достаточно информации, чтобы получилось действительно жутко и/или трагично. Просто очень странная история, к которой остаются вопросы.Читать далее25 понравилось
596
sireniti18 марта 2015 г.Неидеальное преступление
Может ли биться сердце после смерти?
Стучать о совершённом преступлении?
Призывать к мести за отобранную жизнь?
»Всю неделю, перед тем как убить старика, я был с ним сама любезность.»
Рассказ простой. Ничего необычного. Просто один человек отобрал жизнь у другого. Просто так. Или потому, что сошёл с ума.
Убийца был нервным, самовлюблённым придурком, считавшим себя пределом мудрости.
Сердце старика очень сильно билось перед смертью. Ещё сильнее - после.
Надеюсь, виновный получил по заслугам.25 понравилось
2K
3nni10 марта 2023 г.Читать далееПро мистера Эдгара Аллана По я слышала, что он писал мистику и ужасы. Поэтому к этому рассказу подходила с опаской. Убийство, да ещё на улице с таким говорящим названием! Нет, здесь точно случилось нечто ужасное, что не даст мне спокойно спать по ночам.
Каково же было моё удивление – а аннотацию я не читала, чтобы заранее не испугаться ещё больше – что это никакая не мистика, не тем более ужасы, а самый настоящий детектив. Да ещё главный расследователь этого дела – месье Огюст Дюпен – на практике применяет те же принципы, что и мистер Шерлок Холмс, только на несколько десятилетий раньше!
И если у мистера Холмса был всем известный дедуктивный метод, то мой новый знакомый использовал индуктивный метод мышления – умозаключение от факта к его причине.
Вряд ли найдется человек, которому ни разу не приходило в голову проследить забавы ради шаг за шагом всё, что привело его к известному выводу. Это – преувлекательное подчас занятие, и кто впервые к нему обратится, будет поражен, какое неизмеримое на первый взгляд расстояние отделяет исходный пункт от конечного вывода и как мало они друг другу соответствуют.Используя свой метод месье Дюпен не только раскрыл, казалось бы, совершенно необыкновенное дело, но и доказал полиции, что был прав. Полиции, о которой Огюст был весьма невысокого мнения: Парижская полиция берет только хитростью, ее хваленая догадливость – чистейшая басня. В ее действиях нет системы, если не считать системой обыкновение хвататься за первое, что подскажет минута.
Немного о тексте и переводе.
В отзывах на этот рассказ я читала, что многим не понравилось пространное вступление, где автор знакомит нас с героем и показывает на деле, как он применяет свой метод. На мой взгляд, без этого невозможно обойтись. Как иначе объяснить то, что Дюпен раскрыл преступление? Лично я очень люблю подобные фокусы, и всегда с огромным удовольствием читала у Конан Дойла сначала выводы, а потом расшифровку умозаключений.
Про перевод. Читала рассказ в двух переводах – от Николая Васильевича Шелгунова и Ревекки Гальпериной. Так вот перевод госпожи Гальпериной показался мне более мелодичным и приятным; логичным и понятным. По крайней мере, я остановила свой выбор на нём. Но это только моё сугубо личное мнение
24 понравилось
1,5K
Sunrisewind31 марта 2019 г.Читать далееОчень интересный и интригующий рассказ, один из самых известных у Эдгара По. Многие говорят, правда,что простоват, или что концовка странная и неподходящая, но я совсем другого мнения. Для меня "Падение дома Ашеров" - это не буквальная готическая страшилка, а крушение человеческой психики и "нормальности". Для меня все это - матрица, и все, что увидит читатель, - это плод больной психики... эм, а вот тут не знаю. Кого? Ашера? Самого рассказчика? По так искуссно заплел следы, что сразу и не поймешь,чье именно безумие здесь описано. Я вот вообще склонна считать, что и здесь, и во многих других рассказах и стихотворениях (ну, вот в том же "Вороне", например), По пишет о своем собственном безумии, о той темноте, что постоянно жила в его голове, одновременно и пугая и притягивая. Еще один плюс этого рассказа, по крайней мере для меня, это простор для фантазии - меня невероятно привлекает загадочная фигура сестры, так как она, с моей точки зрения, может оказаться кем угодно. Здесь и правда читатель может слепить из этого рассказа все, на что способно его больное воображение. Смыслов - тьма тьмущая, ройся - не хочу.
8 / 10
23 понравилось
2,2K
Little_Dorrit7 декабря 2014 г.Читать далееКогда-то давным- давно я уже читала этот рассказ. Но вот что удивительно, ни тогда ни сейчас я страха не испытала, скорее ту же самую обречённость, что была присуща героям этого рассказа. Другого финала, на мой взгляд, и быть не могло, род бы всё равно пал, династия всё равно бы прекратилась, каким бы ни был исход этих событий. Имело ли место быть преступлению, не побоюсь этого слова? Возможно да, но какая разница, если уже заранее всё было предрешено, если камень катится, его уже не остановить. Никакой морали из этого нет, просто наверное нужно всё же больше дорожить тем что у тебя есть, нет не хвататься за продолжение рода или что-то такое, а просто ценить человеческое общение. Например, мне странно было читать о том, что госпожа болеет, а остальные просто развлекаются, как будто ничего и нет, так всё слишком просто было. Как впрочем, и сейчас, никто фактически не знает кто его соседи, не говоря уже о том, что можно с родными годами не общаться.
А стиль, стиль прекрасен, поняла, что очень соскучилась как раз по классике и можно вспомнить и наверстать подзабытое. Мысленно даже представила как юные леди падали в обморок при чтении таких рассказов, а то, как же. Есть и мистика и призраки, и мрачный дом. Уууууууууууууууууу, ууууууууууууууууууууууууууууууу.
23 понравилось
59
grebenka29 августа 2014 г.Написано завораживающе. Не зря классика. Но сюжет оказался достаточно предсказуемым. Единственное, я думала, что будет что-то еще, настоящее раскрытие тайны. А тут оказалось, что то, что я считала первым шагом, является на самом деле последним. Так что в конце рассказа я была несколько разочарована.
23 понравилось
283